Translation for "rational" to german
Translation examples
adjective
If we can rationalize this we can rationalize anything.
Wenn wir das rational erklären können, können wir alles rational erklären.
I want to be rational.
Ich will rational sein.
It isn’t even rational.
Sie ist nicht einmal rational.
Fear is not rational.
Angst ist nicht rational.
Not flippant – rational.
Nicht flapsig – rational.
A rational female.
Eine rationale Frau.
Rational, wasn’t that it?
Rational, das war doch das Wort, oder?
It was not rational, this fear.
Sie war nicht rational, diese Furcht.
It was not rational. They used it.
Sie war nicht rational. Sie benutzten sie.
She’s not rational.”
Sie handelt nicht rational.
adjective
Rational, she thought, be rational.
Vernünftig, dachte sie, ganz vernünftig überlegen.
'Oh, I'm rational, all right, I'm very rational!
Ich bin vernünftig, mein Lieber, sehr vernünftig!
It was perfectly rational.
Sie war vollkommen vernünftig.
He’s a rational being.’
Er ist ein vernünftiges Wesen.
It sounded rational enough.
Das klang doch vernünftig.
He was a rational man.
Er war ein vernünftiger Mensch.
She was a rational woman.
Sie war eine vernünftige Frau.
Was that any more rational?
Das war auch nicht gerade vernünftig.
It did look rational.
Sie wirkte vernünftig.
You will argue—rationally.
Sie werden ‒ vernünftig sprechen.
adjective
It was, from her point of view, a rational division of labour.
Von ihrem Standpunkt aus war das eine sehr sinnvolle Arbeitsteilung.
There was only one rational response: denial. ‘No!’
Es gab nur eine sinnvolle Reaktion: Verweigerung. »Nein!«
"But then you spend your time so much more rationally in the country." "Do I?"
»Aber dafür verbringen Sie Ihre Zeit auf dem Land doch viel sinnvoller.« »Tu ich das?«
We'd better make some good use out of it, or we've wasted a day's ration of water.”
Wir sollten ihm noch etwas Sinnvolles abgewinnen, sonst haben wir eine Tagesration Wasser verschwendet.
Still, he knew Peter was right--- this was the rational way to handle this grave situation.
Dennoch wusste er, dass Peters Entscheidung richtig gewesen war - es war der sinnvollste Weg, mit dieser schwierigen Situation umzugehen.
I still believed rationing our sex life was the smart and safe thing to do, but right now, I was willing to bend the rules.
Ich war nach wie vor davon überzeugt, dass es eine sinnvolle Schutzmaßnahme war, Sex zwischen uns zu rationieren, aber heute Abend war ich bereit, diese Regeln zu übertreten.
“Due to our foresight and planning in the Sacred Precincts, emergency food supplies are available, and rations will be distributed shortly, as soon as we have some kind of system in place.
Dank unserer weisen Voraussicht stehen im Heiligen Bezirk für solche Notfälle Lebensmittelvorräte bereit, und davon werden Rationen verteilt werden, sobald wir sie sinnvoll eingeteilt haben.
adjective
The voice had sounded so calm and rational.
Er hatte so nüchtern und ruhig geklungen.
"It could be worse," Rita rationalizes, late in the evening.
»Könnte schlimmer sein«, erklärt Rita am späten Abend nüchtern.
'Built on several centuries of pigeon droppings,' she rationalized.
»Auf Taubenkot von mehreren Jahrhunderten angelegt«, bemerkte sie nüchtern.
Maybe it was Ted’s being so rational and businesslike that pushed me over the edge.
Vielleicht bin ich ja nur übergeschnappt, weil Ted sich so nüchtern und geschäftsmäßig benimmt.
Her instinct told her she was doing the right thing, but rationally it seemed bizarre.
Ihr Instinkt sagte ihr, dass sie das Richtige tat, aber nüchtern betrachtet erschien es ihr verrückt.
Scotty had rationed the bottle, one drink every forty-five minutes, and was sober as Spock.
Scotty hatte den Inhalt der Flasche rationiert, ein Glas alle fünfundvierzig Minuten, und war nüchtern wie Spock.
It felt familiar to Laura, like the good community feeling at a Rizome meeting, but stronger, less rational.
Laura kam dies alles vertraut vor, wie das gute Gemeinschaftsgefühl bei einer Rizome-Versammlung, aber stärker hier, weniger nüchtern.
If Erica was watching—which rationally, I knew, she almost certainly was not—she might have seen me and been moved to correspond.
Wenn Erica das sah – was, nüchtern betrachtet, so gut wie ausgeschlossen war, wie ich wusste –, hätte sie mich vielleicht erkannt und mir daraufhin geschrieben.
adjective
We are a rational nation.
Wir hingegen sind eine vernunftbegabte Nation.
They are rational. They can think. They can speak!
»Sie sind vernunftbegabt. Sie können denken. Sie können sprechen!«
But the trap is not rational – the man who contrived the trap is.
Aber nicht die Falle ist vernunftbegabt – sondern der Mensch, der sie ersonnen hat.
What other concerns could a rational man have?
Was sonst konnte einem vernunftbegabten Mann so nachgehen?
Chase, you need to find a more rational associate.
Chase, Sie sollten sich einen vernunftbegabteren Arbeitgeber suchen.
I confess refusing love to other rational beings.
Ich bekenne die Weigerung, andere vernunftbegabte Wesen zu lieben.
I had to assert my more rational mind.
Ich musste meinem vernunftbegabten Hirn einen kleinen Stups verpassen.
Any rational being would be terrified by all this.
Jedes vernunftbegabte Wesen reagierte mit Angst auf eine derartige Katastrophe.
It was a golden time, just before the dawn of rational humankind.
Es war eine goldene Zeit kurz vor dem Aufräumen der vernunftbegabten Menschheit.
Why do you think all rational creatures fear the dark?
Warum, glaubst du, fürchten sich alle vernunftbegabten Wesen vor der Dunkelheit?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test