Similar context phrases
Translation examples
verb
verb
Sie würde uns in dem Gewühl der Verehrer nicht einmal sehen.
She wouldn’t even recognize us in the adoring fray.
Die Menschen in seinem Wilajat bewundern und verehren ihn.
The people in his wilayat all revere and adore him.
verb
Wenn Sie glauben, daß man mich gelehrt hat, Desford zu verehren – oder daß ich ihn überhaupt verehre!
If you think that I was taught to revere Desford – or that I do revere him!
»Ich habe sie weder gezeugt noch sie geboren, doch ich verehre sie, wie man eine Dame verehren sollte, die Tugenden besitzt, für die sie in der ganzen Welt berühmt ist. Was ist verehren?«
I neither engendered nor gave birth to her, but I venerate her as one should venerate a lady who has virtues that make her famous through all the world.
»Die Teuthisten verehren dieses Ding.« Vardy kam hinterher.
“They venerate the thing,” Vardy said, following.
Wer würde seine Grabstätte reinigen und sein Andenken verehren?
Who would clean his tomb and venerate his memory?
Seine Anhänger verehren das göttliche Feuer, das allen Lebewesen innewohnt.
they venerate the divine fire found in all living things.
»Haben Sie denn wenigstens Ihren Familienschrein aufgesucht, um Ihre Ahnen zu verehren?«
“Haven’t you even paid a visit to your family shrine, to venerate your ancestors?”
Oder man kann Gott schlicht und einfach verehren, ohne irgendetwas über ihn auszusagen.
Or one can simply venerate God without saying anything about Him.
Deshalb pflege und verehre ich sie wie den auserlesensten Besitz meines Reiches.
That is why I care for her and venerate her as the most exquisite possession in my kingdom.
So wie die Indianer dieses Gebiet jetzt verehren, werden wir es im nächsten Jahrhundert als heilig ansehen.
The way the Indians venerate this terrain now, we'll come to see it as sacred in the next century.
verb
Man durfte ihr nur Geschenke machen und sie verehren, nicht aber ihr zu nahe kommen.
She was for gift-giving and for honor, not for touching.
Die Bewohner von Vumu hatten sich entschieden, ihren Helden zu verehren.
The people of Vumu had chosen to honor their hero.
Sie entgegnete ihm: »Du wirst ihn aus ganzem Herzen verehren, wenn du ihn kennst.«
Thou wilt honor Him in thy heart when thou lovest Him.
»Kurt«, sagte sie, »Kta ist mir ein guter Freund, und ich verehre ihn.
"Kurt," she said, "Kta is a dear man, most honored of me.
verb
Und dann war da noch der besessene Verehrer. Und der Mörder.
And then there was obsessed admirer. And killer.
verb
Wir haben ihn zu einer Legende gemacht, die wir verehren können, und wir haben ihm seine Freiheit genommen.
We have made him into a legend for us to idolize, and we have stripped him of his freedom.
verb
Paddy tobte weiter; Father O’Hare bräuchte dringend einen neuen Wagen, und die katholische Kirche würde doch ihren Reichtum dazu einsetzen, um Gott zu verehren und dem einfachen Menschen einen Blick in die Ewigkeit zu gewähren.
Paddy went on a rant about Father O’Hare’s pressing need for a new motor and pointed out that the Catholic Church used wealth to glorify God and show the common people a glimpse of the infinite.
verb
Ich liebe Euren Sohn, und ich liebe und verehre Euch.
I am in love with your son, and I love and honour you.
Chrisophos neigte den Kopf, als der Name fiel. »Wir verehren sie.
Chrisophus bowed his head at the name. ‘We honour her.
Lord Archer wird dich belohnen und dich beschützen und man wird dich als Helden verehren.
Lord Archer will reward you and keep you safe, and you will be honoured as a hero.
Geh, Freund, und denke daran, daß ich dich und deine Familie verehre.
Go, my friend, and bear in mind that I honour you and your family.
Ich hasse Frauen nicht, vielmehr verehre ich sie, denn sie steigen zu den Abgründen der Hölle hinunter, um Kinder zu gebären;
I do not hate women; rather I greatly honour them, for they go down to the caves of hell when they bear children;
»Wenn ich überleben sollte, wird man mich für diese Heldentat verehren, und wenn ich sterbe – nun, dann hat es ein Ende, sich über Mädchen und all die anderen Dinge den Kopf zu zerbrechen.«
My honour shall be great for the feat, if I chance to live, and if I die--well, there is an end of troubling after maids and all other things.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test