Translation for "verdeutlichen" to english
Translation examples
verb
Nur um das zu verdeutlichen: Eigentlich war Dr.
Just to clarify that: Dr.
Wenn Sie eine Frage nicht verstehen, bitten Sie ihn, sie zu verdeutlichen.
If you don't understand a question, ask him to clarify it.
Außerdem gibt es noch einen weiteren Faktor, den ich euch im Auftrag des Rats verdeutlichen soll.
And there’s another issue that the Council has asked me to clarify.’
»Nicht im geringsten.« Dem Piloten war klar, daß der Reporter dies nicht verstand, wußte aber nicht, wie er es ihm noch besser verdeutlichen könnte.
“None at all.” The pilot could see that the reporter didn't understand, but he couldn't come up with anything to clarify matters further.
Unbezahlbare Kunst ist zu sichern, und ein bewaffneter Mann würde den Akt des Sehens verdeutlichen, davon hätte jeder im Raum etwas.
There is priceless art to protect and a man with a gun would clarify the act of seeing for the benefit of everyone in the room.
Seine Frau war nicht die einzige Person, bei der es ihm gelungen war, die Zielsetzung zu verdeutlichen, die er beim Verfassen dieser Memoranden verfolgt hatte.
His wife was not the only person with whom he had proved able to clarify his intentions in writing the memos.
Könnten Sie das demjenigen verdeutlichen, der gerade versucht hat, Lance Corporal Freeman umzubringen, und ihn, nebenbei bemerkt, verfehlt hat?
Could you clarify that fact with whoever just tried to kill Lance Corporal Freeman and, by the way, missed.
In dem Bevölkerungsdiagramm auf der nächsten Seite oben habe ich die gestrichelte Linie hinzugefügt, um zu verdeutlichen, was Menschen sich meiner Meinung nach instinktiv vorstellen.
On the population graph on the next page, I added the dashed line to clarify what I think people are instinctively imagining.
Als sie sich neulich wieder vertragen hatten, war Eureka nicht in der Lage gewesen zu verdeutlichen, wo sie sich auf der Skala von »nur Freunde« bis »mehr als Freunde« befanden.
Did she? When they’d made up the other day, Eureka hadn’t felt capable of clarifying where on the friends/more-than-friends continuum they stood.
Dabei würde er seinen eigenen Kommentar einschieben, erklären und verdeutlichen, was Ryan gemeint hatte mit seinen anscheinend aufrichtigen … anscheinend?
From that he would slide in his own commentary, explaining and clarifying what Ryan had really meant with his seemingly sincere . seemingly?
verb
Lassen Sie mich mit einer Frage verdeutlichen, was ich meine.
Let me explain with a question.
Können Sie diesen Herren verdeutlichen, was es mit den Warpgondeln auf sich hat?
Can you explain to these gentlemen how the warp nacelles work?
Sein verlorenes Leben hilft, mein eigenes besser zu erklären und in Teilen zu verdeutlichen.
His lost life serves to further explain and punctuate mine.
»Écrabouilleur«, übersetzte Danglard, indem er beide Handflächen aneinanderdrückte, um die Aktion zu verdeutlichen. Écraseur.«
‘Crusher,’ Danglard explained, twisting his hands against each other to mime it.
Zufällig habe sie ein paar Rizome-Videokassetten dabei, die verdeutlichen könnten, welche Einstellung man bei Rizome zu verschiedenen Dingen habe…
As it happened, she had some Rizome recruiting tapes that might help explain how Rizome felt about things...
Um zu verdeutlichen, was die magischen Bewegungen dieser Zauberer sind, die in alten Zeiten in Mexiko lebten, möchte ich etwas klarstellen.
In order to explain what the magical passes of the sorcerers who lived in Mexico in ancient times are, I would like to make a clarification: "ancient times"
»Ich erzähle Ihnen das«, erläuterte Hyland dem Regierungskonzil, »und gestehe meine eigenen Verbrechen, um Ihnen zu verdeutlichen, wie ich an meine Informationen gelangt bin.«
“I’m telling you this,” she informed the Council, “I’m explaining my own crimes so you’ll know how I came by my information.”
Um zu verdeutlichen, was er meinte, fügte er erläuternd hinzu: »Wir haben das Leben im Laufe der Geschichte immer weiter verkompliziert, doch jetzt machen wir einen komplizierten Prozess der Entkomplizierung durch.
Then, trying to better explain his thought, he added: “Throughout history, we’ve complicated life, but now we’re going through a complicated process of uncomplicating our lives.
Um seine eigene Glaubensauffassung zu verdeutlichen, zitiert Seymour die Worte Christi aus der Bibel: »Seid vollkommen, wie euer Vater im Himmel vollkommen ist.« (Matthäus 5,48)
Explaining his own religious philosophy, Seymour quotes the Bible where Christ says, “Be ye therefore perfect, even as your Father which is in Heaven is perfect.”
Dann werde ich mich bemühen, sie Ihnen zu verdeutlichen.
Then I shall endeavor to elucidate.
Ich würde gern Ihre Prioritäten verdeutlichen, Herr Vorsitzender.
“I’ll want your priorities spelled out, Chairman.
Ich glaube, ich muss nicht erst verdeutlichen, welche Konsequenzen eine Befehlsverweigerung haben kann.
I don’t think I need to spell out the consequences of refusing to obey orders.
sie verdeutlichen nur, so klar sie können, wie Menschen zu einer gewissen Zeit und an einem gewissen Ort gelebt haben.
they merely spell out, as clearly as they can, how people lived in a certain time and place.
Jacob mochte er diese Aufgabe nicht anvertrauen, weil er der KI nicht verdeutlichen konnte, wonach genau sie suchen sollte.
He didn’t trust Jacob to do it because he couldn’t spell out the specifics for the AI.
Bescheidener ausgedrückt, sie verdeutlichen, wie eine Person gelebt hat, eine unter Milliarden: Die Person, die sie bei sich sie nennt und die andere Elizabeth Costello nennen.
More modestly put, they spell out how one person lived, one among billions: the person whom she, to herself, calls she, and whom others call Elizabeth Costello.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test