Translation for "unterwürfig" to english
Unterwürfig
adverb
Translation examples
adjective
Unterwürfig aber war sie nicht.
She was not subservient.
Er war respektvoll, aber nicht unterwürfig.
He was respectful, but not subservient.
Ich werde nie so unterwürfig sein, wie sie es wollen.
I will never be as subservient as they want.
Das sklavische unterwürfige Leben.
The subservient, submissive life.
Er mochte keine unterwürfigen Frauen.
He did not like subservient women.
Bobbi: sie ist aber auch unterwürfig und vermittelnd
Bobbi: and yet also it’s subservient and facilitatory
»Sie sind nur unterwürfig.« Sie warf Reyna einen Blick zu.
‘Merely subservient.’ She glanced at Reyna.
Unterwürfig senkte der Vorarbeiter die Köpfe.
The foreman lowered his heads subserviently.
darauf verbeugte er sich unterwürfig und ging mir aus dem Weg.
he bowed subserviently and got out of my way.
Albigoni hätte sich keinen unterwürfigeren Lakaien wünschen können.
Albigoni could ask for no more subservient a lackey.
adjective
Er würde ein Spürchen unterwürfiger sein und [109] ausweichender.
He'd be a little more servile and furtive.
Gab es einen anderen, einen unterwürfigen Bob Villani?
Was there another Bob Villani, a servile Bob?
Doch, eine Art freundlicher Dankbarkeit, die nichts Unterwürfiges an sich hatte.
Yes, a kind of pleased gratitude, nothing servile about it.
Aber sie brachte immerhin ein unterwürfiges Lächeln zustande.
But she managed to push forth a servile smile.
»Hallo, Court«, sagte Tommo in etwas unterwürfigem Tonfall.
“Hello, Court,” said Tommo in a servile tone.
Oh, und eine so servile Art, schmeichelhaft und unterwürfig zugleich.
Oh, and such a servile manner, all flattering and obsequious at once.
Seine Stimme hatte zuletzt auf eine bösartige Weise unterwürfig geklungen.
His last words had sounded horribly servile.
Ha, das ist schon angemessener! Zwar noch nicht unterwürfig genug, aber das kommt mit der Zeit.
Har, that be adequate. Not quite servile enough yet, but that will come
Ihr Heka untergräbt meine Kraft und macht mich unterwürfig und ängstlich.
Her heka erodes my strength, makes me servile and afraid.
»Schleicht nur um ihn herum wie unterwürfige Tiere!« schrie Bibulus der Menge zu.
“Rub around him like servile animals!” Bibulus screamed to the crowd.
adjective
Festus lächelte unterwürfig.
Festus smiled obsequiously.
Sie hob unterwürfig die Schultern.
She offered an obsequious shrug.
Sein Lächeln wurde unterwürfig.
his smile became obsequious.
Der Kopf neigte sich unterwürfig, hob sich dann wieder.
The head bowed obsequiously, then straightened.
Er hat eine näselnde, klagende, unterwürfige Stimme.
His voice is nasal, plaintive, and obsequious.
Du bist so sklavisch unterwürfig, wie ein Diener nur sein kann.
You’re as slavishly obsequious a servant as anyone could ask for.”
Hermann Stahlberg war immerhin nicht unterwürfig.
Anyway, Hermann Stahlberg was far from obsequious.
Dann machte Rojer eine äußerst unterwürfige Verbeugung.
Then Rojer made a most obsequious bow.
Er senkte den Krug und lächelte unterwürfig.
He lowered the jug he was holding and smiled obsequiously.
Ihre Präsenzen in der Macht haben ihre unterwürfige Körpersprache widergespiegelt.
Their presences in the Force reflected their obsequious body language.
adverb
»Verzeihung, Herr Toranaga«, sagte er und fiel unterwürfig auf die Knie.
“Your pardon, Lord Toranaga,” he said, kneeling abjectly.
Sie entschuldigte sich geradezu unterwürfig Amy traurig Amy schmutzig Amy Amy traurig.
She apologized abjectly, Amy sorry Amy mess Amy Amy sorry.
»Vielleicht.« lächelte er. »Ich diene dir so unterwürfig wie die niedrigste Schlampe auf Gor.« versprach ich ihm weinend.
"Perhaps," he smiled. "I will serve you as abjectly as the lowest slut on Gor," I wept.
Emily bedankte sich, vielleicht zu unterwürfig, und beteuerte, dass sie es allein nie geschafft hätte.
Emily thanked her, maybe too abjectly, saying she never could have done it herself.
Er war lediglich mit einem Lendenschurz bekleidet – vermutlich, um seine Mißbildung zu demonstrieren – und verneigte sich unterwürfig bis zur Erde.
He was wearing just a loincloth – in order to demonstrate his deformity, one must assume – and bowing abjectly right down to the ground.
Jedesmal, wenn er hochkastige Personen auf der Straße sah, warf er sich unterwürfig zu Boden, aber in sicherer Entfernung – so daß man ihm nicht vorwerfen konnte, er hätte sie mit seinem Schatten verunreinigt.
Every time he saw high-caste persons on the road, he prostrated abjectly, but at a safe distance – so he couldn’t be accused of contaminating them with his shadow.
Dann trat sie versehentlich zwei Kohlestücke aus dem Feuer, die einen kleinen Flecken Gras in Brand setzten, womit sie das Frühstück unterbrach, wofür sie sich unterwürfig entschuldigte und sich so eine weitere Ohrfeige ersparte.
She kicked loose two coals from the fire and set a small patch of grass on fire, disrupting breakfast, for which she abjectly apologized, sparing herself another blow.
Falls die sich unterwürfig genug entschuldigen, und falls sie bereit sind, Gold Peak über die Klinge springen zu lassen... und falls sie bereit sind, eine hinreichend hohe Reparationszahlung ’rauszurücken, dann werden wir in einer Position sein, aus der heraus wir guten Gewissens Zurückhaltung üben können, statt dieses armselige kleine Sternenimperium einfach zu zermalmen.
If they apologize abjectly enough, and if they're willing to throw this Gold Peak to the wolves, and if they're ready to cough up a big enough reparation, then we'll be in the position of graciously restraining ourselves instead of hammering their pathetic little 'Star Empire' flat.
Einige konnten so unschuldig sein wie die, die ich geködert hatte, andere konnten Mörder und Räuber sein, die ihre Strafe verbüßten und legal unter Ionicus’ Aufsicht standen, der für sie auf Verfügung eines Praetors die Gefangenengebühr bezahlt hatte. Ich tanzte unterwürfig. Ich tanzte mitleiderregend.
Some may have been as innocent as those I had lured, others might have been murderers and brigands, suitably enchained for the expiation of sentences, their custody having been legally transferred to Ionicus, my master, at the payment of a prisoner" s fee, by the writ of a praetor or, in more desperate cases, by the order of a quaestor. I danced abjectly. I danced piteously.
adjective
Seine Entschuldigungen – unterwürfig, aber zerstreut – haben sie nur noch mehr erbost.
His apologies – abject, but distracted – have further incensed her.
ein Buckliger, der als Entschädigung für seine Häßlichkeit ein unterwürfiges Grinsen bot.
and a hunchback who offered his abject grin as appeasement for his ugliness.
Ich hatte nur von ihnen geträumt, von Männern, für die ich nie etwas anderes sein könnte als eine unterwürfige Sklavin.
I had only dreamed of them, men to whom I could be rightfully only on abject slave.
Culpepper war weniger unterwürfig und entgegenkommend als Dereham, als er vorgeführt wurde.
Culpepper was less abject and co-operative than Dereham when first he was brought in.
Sie war in einem Maße unterwürfig, dass sie ihm leidtat und er die Hand ausstreckte, um sie zu trösten.
She was so abject, he was sorry for her, and put out his hand to comfort her;
Als die Verteidigung ihn in den Zeugenstand rief, spielte Tex die Rolle von Mansons unterwürfigem Sklaven.
Taking the stand on direct examination by the defense, Tex played the part of Manson’s abject slave.
»Meine unterwürfigsten Entschuldigungen«, erwiderte Vahanian und verbeugte sich so tief, wie es die Nargi-Sitte verlangte.
"My abject pardon," Vahanian replied, giving the deep bow Nargi custom required.
Vox entwickelte einen Hang zum Irrsinn, und die unterwürfige Verehrung von Isaac Dvali war nur das aktuellste Symptom.
Vox was listing toward insanity, and the abject worship of Isaac Dvali was just the latest symptom.
Diese Erfahrung war umfassend gewesen und bestimmt von meiner unterwürfigen Kapitulation, von unserer Beziehung als Herr und Sklavin.
The experience had been a whole, the context conditioned by my abject surrender, by our relationship, that of master and slave.
Dante erzählte Losey mit Vorliebe, wie er die Frauen zunächst unterwürfig und überschwenglich hofierte und wie diese die Macht ihrer Schönheit ausspielten.
Dante loved to tell Losey of how he was first the abject extravagant courter of women, and the women were imperious in the power of their beauty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test