Translation for "unrichtig" to english
Unrichtig
adjective
Translation examples
adjective
Diese Annahme ist unrichtig, Sir.
That assertion, sir, is incorrect.
Beide Ansichten sind unrichtig.
Both views are incorrect.
Orlandine dachte über ihre unrichtige Vorhersage des Jetzt nach.
Orlandine contemplated her incorrect prediction of the now.
Plötzlich, nachdem er diesem seltsamen Jungen alles erklärt hatte, kam es dem Hünen selbst verzerrt, unrichtig vor.
Suddenly, having gone all through it with this strange boy, it seemed twisted to the giant, incorrect.
Es gehört sich nicht, zu sagen, jemand habe sich geirrt, weil sich seine Hypothese als unrichtig erwiesen hat.
It’s also rather unorthodox to say someone made a mistake when they’ve only presented a hypothesis that proved to be incorrect.
Doch der Hauptmann war Anglikaner, und seine Ansichten über totale Verderbtheit und Gottes weisen Ratschluß waren geradezu verbrecherisch unrichtig.
But the captain was an Anglican and his views on total depravity and God's good pleasure were criminally incorrect.
In manchen Punkten, fand Ryan, waren die gängigen Auffassungen nicht bloß unrichtig, sondern entsprachen schlicht und einfach nicht den Tatsachen.
Ryan thought that the conventional thinking in some areas was not merely incorrect, but stuff that could not possibly be true.
Es gibt nicht viele Möglichkeiten für einen Mann wie mich, sich mit einem jungen Mädchen zu treffen, die in den Medien nicht unrichtige Darstellungen nach sich ziehen.
There are not many ways for a man like me to meet with a young girl that do not generate incorrect images in the media.
»Wenn ich meine Daten von Menschen erhalte«, sagte Jane, »sind meine rationalen Schlüsse manchmal unrichtig, da sie auf falschen Prämissen beruhen.«
"When I get my data from humans," said Jane, "sometimes my rational conclusions are incorrect, being based on false premises." "Jane,"
adjective
»Die Geschichte, so wie sie uns allen gelehrt wird, ist ... verzerrt und unrichtig
“The history we were all taught is…distorted and inaccurate.”
Gerüchte, dass dieser kostbarste aller Gegenstände verloren gegangen ist, sind unrichtig.*
Rumurs that this most precious of objects was lost are inaccurate.
»Eine fantasiereiche - und vollkommen unrichtige - Deutung der Zukunft«, bemerkte Masashi schulterzuckend.
“A fanciful—and totally inaccurate—reading of the future.” Masashi shrugged.
»Das wäre nicht ganz unrichtig, da meine Mutter walisisches Blut in den Adern hatte.«
I would not hold you inaccurate, as my mother had Welsh blood.
Ich weiß, dass diese ganzen Spekulationen unvollständig, ungenau, unrichtig, nutzlos sind.
I am aware that all of this speculation is incomplete, inexact, inaccurate, useless.
Alle die Gerüchte, die du vielleicht aus Galgala gehört hast, waren höchst ungenau und unrichtig.
Whatever stories about me that you may have heard coming out of Galgala were highly inaccurate.
von dem britischen Universalgelehrten Joseph Priestley, der den Sauerstoff nach der damals vorherrschenden und unrichtigen Phlogiston-Theorie „dephlogisticated air“ nannte;
the British polymath Joseph Priestley, who named it “dephlogisticated air,” after the reigning, and inaccurate, theory of phlogiston;
Einige von Italiens klügsten Köpfen – Physiker, Mathematiker und Astronomen – trafen sich heimlich, um sich wegen der unrichtigen Lehren der Kirche auszutauschen.
Some of Italy’s most enlightened men-physicists, mathematicians, astronomers-began meeting secretly to share their concerns about the church’s inaccurate teachings.
Im November 1519 zogen sie in Tenochtitlan ein, ohne sich um die Einwände des verblüfften und unschlüssigen tlatoani, des berühmten Motecuhzoma – besser bekannt unter dem unrichtigen Namen Montezuma – zu kümmern.
In November 1519, they entered Tenochtitlan, brushing by the objections of the startled and indecisive tlatoani, the famous Motecuhzoma (pronounced a bit like Mo-tayk-SZU-ma; he is better known, inaccurately, as Montezuma).
Obwohl es naiv und unrichtig wäre zu behaupten, die Literalität sei in jeder Hinsicht ein ungetrübter Segen für die Kultur gewesen, muß man doch festhalten, daß das geschriebene und später das gedruckte Wort der Zivilisation zu einer neuen sozialen Organisation verholfen hat.
Although it would be naïve and inaccurate to claim that literacy has been an unmixed blessing, the written, and then the printed, word brought a new kind of social organization to civilization.
adverb
In jedem Fall belastete mich nun das Wissen um die statistisch signifikante Möglichkeit, dass die größte Arterie in meinem Körper jeden Moment reißen konnte – ein Ereignis, das ich mir, wie unrichtig auch immer, bildlich als wild schlenkernden Schlauch vorstellte, der Blut in mein Blut spritzte;
In either case, I was now burdened with the awareness that there was a statistically significant chance the largest artery in my body would rupture at any moment—an event I visualized, however incorrectly, as a whipping hose spraying blood into my blood;
adjective
Bisher hat sich noch keine Vorhersage der Seherinnen als unrichtig erwiesen.
So far, not one of the predictions of the Seers has proven false.
»Unrichtige, ausgeschmückte Geschichten, allgemeine Paranoia — und so weiter.« Er richtete sich auf und stieg von der Haftplatte hinunter.
False and embellished stories, general paranoia—that sort of thing.” Straightening his shoulders, he stepped off the velgrip.
Nein – dieser Eindruck war unrichtig: Er musste sowohl seine irdischen wie seine Raumvorstellungen fallen lassen und sich anhand eines völlig neuen Koordinatensystems umorientieren.
No—that impression was false; he must discard the instincts both of earth and of space, and reorient himself to a new system of coordinates.
Nein — dieser Eindruck war unrichtig: er mußte sowohl seine irdischen als auch seine Raumvorstellungen fallenlassen und sich anhand eines völlig neuen Koordinatensystems umorientieren.
No – that impression was false; he must discard the instincts both of earth and of space, and reorientate him- self to a new system of coordinates.
Sich niederlassen auf diese wenige Böse, auch wenn sie gehen zusammen in kleine Gruppe, Gang bilden, wie sie sagen, bedeutet Öffentlichkeit zu geben eine sehr falsches, unwahre und unrichtiges Bild.
To dwell on those few bad, especially those to band together in little groups you call gangs, is to give the public a very wrong, untrue and false view.
Während dieser Rede, so gemäßigt und doch so grausam, so wohl überlegt und doch so falsch durch ihre unrichtigen Akzente und ihre Auslassungen, hatte Ayesha zusammengesunken und schweigend auf ihrem Thron gesessen und mit gespannter Aufmerksamkeit zugehört, ohne Atene auch nur ein einziges Mal zu unterbrechen.
To all this speech, so moderate yet so cruel, so well-reasoned and yet so false, because of its glosses and omissions, the huddled Ayesha seemed to listen with a fierce intentness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test