Translation for "um anzuzeigen" to english
Um anzuzeigen
Translation examples
to show
Hashi nickte, um anzuzeigen, daß er für diesen Standpunkt Verständnis hatte.
Hashi nodded to show that he understood.
Ich zuckte die Achseln, um anzuzeigen, dass dies nicht meine Schuld war.
I shrugged to show that that wasn't my fault.
Er war errichtet worden, um die südliche Grenze dieser Platte anzuzeigen.
It had been built to show the southern border of that tile.
Die Kugelform des Käferschiffes wurde aufgeschnitten, um seine Ebenen anzuzeigen.
The spherical shape of the Hive had been opened in one arc to show the levels.
Matt lächelte schief, um anzuzeigen, daß er wußte, was nun kam.
Matt smiled with one side of his mouth to show that he knew what was coming.
Zu Hause blinkte sein Anrufbeantworter, um anzuzeigen, dass er eine neue Nachricht hatte.
At home the light on his phone was flashing to show that he had a message.
Jenny Cates klickte mit dem Kugelschreiber, um anzuzeigen, dass das Gespräch beendet war.
Jenny Cates clicked her pen, to show that this meeting was over.
Die Hebel waren zum Einschalten da, die Lichter um anzuzeigen, was passierte. »Nun gut«, murmelte sie.
The knobs would be to activate it, the lights to show what was happening. "Very well," she murmured.
Verkehrsanalyse scheint anzuzeigen, daß das Treffen vor rund einer Stunde zu Ende ging.
Traffic analysis seems to show that the meet broke up an hour or so ago.
Clapa hatte mit einem Blätterzweig die Spitze übernommen, um anzuzeigen, dass wir in Frieden kamen.
Clapa went ahead of us with a leafy branch to show we came in peace.
Einen Moment später wurde ein Teil der Unterhaltungswand aktiviert, um eine Auflistung der Datenzugriffe von diesem Standort anzuzeigen.
A moment later a section of the entertainment wall activated, displaying a record of data accesses from that location.
Lucia aktivierte einen Scanner, der dazu überging, meinen Schaden zu analysieren und ihn auf einem Bildschirm als Schema voller blinkender roter Punkte anzuzeigen.
Lucia activated a scanner, which proceeded to analyze my damage and display it on a screen as a schematic filled with blinking red dots.
Der in dem Gerät verborgene Minicomputer brauchte nur vier Sekunden, um die Kombination des Schlosses zu entschlüsseln und sie Evelyn in kleinen rot glühenden Ziffern anzuzeigen.
The microcomputer inside the scrambler took four seconds to decode the lock’s combination and display it in tiny red glowing numbers for Evelyn.
Aber da war keine, und sie musste eine Weile mit weiteren Knöpfen herumexperimentieren, bis sie schließlich die Kombination fand, mit der man das Telefon dazu veranlassen konnte, die Nummer des letzten Anrufers anzuzeigen.
There was no message, and she had to experiment with more buttons before she found the combination that would get the phone to display the number of the last caller.
Die Marke wird angeblich von einer kleinen Garage in Tokio aus verbreitet und geht sogar so weit, ihre Startseite auf Japanisch anzuzeigen, mit einer kleinen Schaltfläche für «Englisch».
K claims to be based in a small lock-up in Tokyo, and even goes so far as to display its first screen in Japanese, with a little ‘English’ button.
»Aus diesem Winkel ist sie nicht zu sehen«, erwiderte sie, ehe sie Bill anwies, Sol auf dem Bildschirm anzuzeigen. »Hier ist Magnitude null, und das dort ist Sol.« Einer der Sterne blinkte kurz auf.
“Can’t see it from this angle,” she said. She told Bill to put it on the display. “This is zero mag, and there’s Sol.” One of the stars momentarily brightened.
Der Akku piepte, um eine Energieleistung von unter zwanzig Prozent anzuzeigen, als er zum hundertsten Mal das Display aktivierte, innerlich darauf eingestellt, einer Fratze in die blutenden Augen zu leuchten.
The battery made a beeping sound to announce that it was now at under 20 per cent as he activated the display for the umpteenth time, convinced that it would light up a grotesque face with bleeding eyes.
Dann gibt es diejenigen, die sich völlig absurder Mittel bedienen – Dinge, die sie selbst erfunden oder wiederentdeckt haben, Medizinkompasse und Geigerzähler, deren Inneres neu verkabelt ist und die scheinbar aufs Geratewohl zwitschern; Palmtops mit in Ternärcode kompilierten Programmen, die konstruiert wurden, um der Geschichte eingeschriebene Namen und Anweisungen auf dem Bildschirm anzuzeigen, bevor es überhaupt Geschichte gegeben hat, die uralten Me auf modernes Trägermaterial geschrieben.
Then there’s those who use absurd artefacts of their own invention, reinvention, mojo compasses and geiger counters with their guts rewired to chitter randomly, palmtops with programs compiled into trinary, designed to print onscreen displays of names and assignations written into history before history even existed, the ancient me written in modern media.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test