Translation examples
noun
Trotz meiner Treulosigkeit wollte sie mich unter allen Umständen noch einmal sehen.
In spite of my perfidy, she was desperate to see me one more time.
Er wußte, wie man von der kaltblütigen Treulosigkeit des Prems sprach. 13.
He knew the Prem's reputation for coldblooded perfidy. Chapter 13
Pilon und Danny vergossen einige Tränen über die Treulosigkeit der Frauen. »Du ahnst nicht, was für Dirnen Weiber sind«, bemerkte Danny weise.
For a little while Danny and Pilon wept over the perfidy of women. “Thou knowest not what bitches women are,”
Catulus Caesar hat mir einen langen Vortrag über die Treulosigkeit der Italiker gehalten, den ich widerspruchslos über mich ergehen ließ.
My excuse for tardiness is impeccable—I’ve been standing very still while Catulus Caesar subjected me to a long lecture on the perfidies of Italians.”
Ich schritt durch die stillen Höfe und Gassen des Palastes davon; meine Stiefel knirschten auf dem dünnen, mondbeschienenen Schnee, und während ich durch die tiefen Straßenschluchten der Stadt zu meiner Wohnung zurückkehrte, fühlte ich mich kalt, unsicher, verfolgt von Treulosigkeit, Einsamkeit und Angst.
I went off through the silent courts and alleys of the Palace, my boots crunching on the thin moonlit snow, and homeward through the deep streets of the city. I was cold, unconfident, obsessed by perfidy, and solitude, and fear.
7 Pattersons Treulosigkeit hatte James Kirkson Hobbes derart erzürnt, dass er die Gesellschaft auf die nächstbeste Gruppe Indianer hetzte, der sie begegneten, und er sagte, der Teufel solle sie holen, als Doc Devlin bemerkte, dass sie nicht mit den Apachen verwandt seien, sondern einem Volk angehörten, das keinem Menschen Böses wollte.
So much had Patterson’s perfidy enraged James Kirkson Hobbes that he set the company upon the very next consort of Indians they encountered and said devil take it when Doc Devlin remarked that they were no relation to the Apache but a people who meant harm to no man.
aber Treulosigkeit lag nicht in seiner Natur.
disloyalty, however, was not part of his nature.
Sie wird ihre Treulosigkeit noch bereuen, Bartimäus.
"She'll come to regret her disloyalty, Bartimaeus.
Selbst in diesem Augenblick entsetzte mich ihre Treulosigkeit.
Even at that moment I was struck by her disloyalty.
Das Einzige, was Nick nicht ertrug, war Treulosigkeit.
The one thing Nick could not abide was disloyalty.
Ich habe niemals Schwäche oder Treulosigkeit geduldet.
I have never tolerated weakness or disloyalty.
Wenn man es genau nimmt, dann ist das doch Treulosigkeit gegenüber dem König.
Properly looked at, that’s disloyalty to the king.
Auch jetzt stellte es sie noch vor ein Problem, ihre Treulosigkeit zuzugeben.
Even now she was ashamed to admit her disloyalty.
Danach würden sie seiner Treulosigkeit wegen darauf hinarbeiten, ihn zu vernichten.
Then, for his disloyalty, they would work to destroy him.
Außerdem hatte Tigerkralle kein Recht, irgendeine Katze der Treulosigkeit zu bezichtigen.
Besides, Tigerclaw had no right to accuse any cat of disloyalty.
Nicht einmal Sejanus würde eine solche Treulosigkeit den Händen eines so erbärmlichen Schurken überlassen, wie du es bist!
Not even Sejanus would put such treachery in the hands of a petty scoundrel like you!
»Sicher, sicher.« Er stand auf und reckte sich ausgiebig. »Und wo wir schon von Treulosigkeit sprechen …« Honor runzelte die Stirn.
"Sure, sure." He stood and stretched luxuriously. "And speaking of treachery...." Honor frowned.
»Himmel, deine Treulosigkeit kennt wirklich keine Grenzen«, sagte Honor, nahm ihren Kimono und zog ihn sich über.
"God, there're no limits to your treachery," Honor said, snatching up her kimono and sliding into it.
Wer vor den Fernen Königreichen flieht, hat wenig zu befürchten, höchstens die Treulosigkeit gegenüber seinem eigenen Land.
Anyone fleeing the Far Kingdoms has litle to fear, be-yond the normal treacheries of this land.
»Es fällt mir schwer, das zu glauben, nachdem ich über tausend Jahre lang mit eigenen Augen deine Treulosigkeit mitansehen mußte.«
I find that hard to believe, after witnessing at least a thousand years of your treachery.
Du kannst meine Worte dann all den anderen übermitteln, die hinter meinem Rücken tuscheln und dem Dunklen Lord Lügenmärchen über meine Treulosigkeit auftischen!
You can carry my words back to the others who whisper behind my back, and carry false tales of my treachery to the Dark Lord!
Die Größten ließen voneinander ab und starrten zu Boden, als sich Töne der Verzweiflung um sie herumwanden, von Treulosigkeit, Verrat und vergessenen Versprechen erzählten.
The Feegles let go of one another and stared down at their feet as the forlorn notes wound about them, speaking of betrayal and treachery and the breaking of promises—
Er war gleichzeitig gläubig und ohne eine Spur von Glauben, eine Kombination von Charakterzügen, die Litvak schätzte, da er oft gezwungen war, sich auf allen Seiten mit der manchmal vorsätzlichen Treulosigkeit von Gläubigen herumzuschlagen.
He was both faithful and without a shred of faith, a combination of traits prized by Litvak, who found himself obliged to contend on every side with the sometimes voluntary treachery of believers.
Aber ich habe nicht all die Widrigkeiten, Kopfschmerzen, Treulosigkeiten und Kümmernisse in Kauf genommen, nur um John das Köpfchen zu streicheln, ihm zu sagen, welch netter Kerl er doch unter all seiner Heimtücke ist, ihn zu küssen und seiner Wege ziehen zu lassen.
“But I haven’t come this far after all the hardships and heartaches and treacheries and griefs just to pat John on the head and tell him what a good boy he is beneath all that rottenness and then kiss and make up.
Ich liebe Gewalt. Ich liebe Treulosigkeit. Ich liebe deinen Schmerz – und der beste Teil, der Teil, den ich am meisten liebe, ist, dass ich alles nur zu deinem Besten tue.“ Rings um die Iris ihrer Augen glänzte es weiß.
I love violence. I love treachery. I love your pain—and the best part, the part I love most, is that I am doing it for your own good.” Her eyes gleamed white all the way around her irises.
Die Treulosigkeit stört mich nicht, Thomas.
“It isn’t the unfaithfulness I mind, Thomas, it’s the lying.
Der Pfarrer hörte die Erzählung von Sarahs Treulosigkeit mit einer Mischung aus Ärger und Erleichterung.
The vicar heard the tale of Sarah’s unfaithfulness with a mixture of relief and anger.
Zwei Jahre war es nun schon her, daß sie seine Treulosigkeit entdeckt hatte, und es wurde immer schlimmer.
Two years had elapsed since she discovered he was unfaithful, and things had grown worse.
[187] Meine Mutter fand sich die ganze Zeit mit seiner Treulosigkeit ab, weil sie an die Heiligkeit des Ehesakraments glaubt.
All this time my mother quietly bore his unfaithfulness, having some concept of the sacredness of marriage contract.
Egal, wie schlimm ihm die äußeren Umstände zusetzten, die Treulosigkeit meiner Mutter, die Raufereien in den Bars und schließlich die Zeit, da er im Bezirksgefängnis eingesperrt war, stets hatte er für mich und meinen Bruder ein Grinsen und ein Augenzwinkern übrig und machte uns überzeugend weis, daß ein solches Mißgeschick nicht der Rede wert sei.
No matter how badly he was hurt by circumstances or my mother's unfaithfulness, and eventually by drunken brawls in bars and the times he was locked up in the parish jail, he could always grin and wink at me and my brother and convincingly pretend to us that misfortune was not even worthy of mention.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test