Translation for "transporter" to english
Translation examples
»Wo ist der Transporter
“Where's the transport?”
Das ist nur mein Transporter.
It is only my transporter.
Was ist mit den Transportern?
What about the transporters?
Sie mieten Transporter.
They hire transports.
»Auf Transport vorbereiten.«
“Prepare for transport.”
Sie stiegen in den Transporter.
They climbed into the transport.
»Transport beendet!«
Transport complete!”
»Sir, der Transporter...«
“Sir, the transporter—”
noun
Der Transporter hielt an.
    The van was stopped.
Es war ein weißer Transporter.
It was a white van.
Der Transporter war schon in Bewegung.
Then the van was moving.
Das sind keine PKWs, sondern Transporter.
They’re not cars, they’re vans.”
Ich kletterte wieder in den Transporter.
I climbed back into the van.
Der Transporter ist der Grund, du Arschloch.
The van is the cause, asshole.
Der Transporter war klein und neutral.
The van was small and unmarked.
Und dann fängt der Transporter an zu schaukeln.
And then the van starts to rock.
Brian steigt in den Transporter.
Brian gets into the van.
Wells vor den Transporter gestoßen hatte.
Wells into the van's path.
All das wurde nun zurückgeschnitten, bis das ganze Habitat nackt und leer war. Kuppeln und Tipis ragten aus dem kahlen Boden des Habitats auf wie Seepocken bei Ebbe. Nun war das Habitat nicht mehr als ein Tunnel, der aus einem halben Dutzend Zylindern bestand, die kaum größer waren als das Triebwerk von Transportern. Es war keine Heimat mehr.
Now all this was cut back to the bone, everything was stark and bare, domes and tepees were stranded on the floor like barnacles when the tide went out, and she could see that the habitat was no more than a tunnel jointed up from half a dozen cylinders little bigger than the airframes of transport planes, no longer any kind of home.
Für den Transport des Frachtschiffs war eine Portalausdehnung von zwei Kilometern nötig gewesen;
Sending the cargo ship through required a two-kilometre extension of the gate;
Ich vermute, dass die Transporter mit zusätzlichen Energiekernen bestückt sind.
I think they may have installed extra power cores in the cargo ships.
allerdings brauchte sie das Tor auch gar nicht so zu steuern, wie es für den Transport von Frachtschiffen geplant war.
however, she did not have to work the gate as intended for the transmission of cargo ships.
Der Landeplatz war klein - bot gerade Platz für drei Fregatten oder zwei Transporter.
The landing port was small — room for three frigates, or maybe a pair of cargo ships.
Zusätzlich lagen noch acht große Frachtschiffe vor Anker, die für den Transport der Pferde und der Ausrüstung vorgesehen waren.
Besides these, there were eight large cargo ships to carry the horses and equipment allocated to the force.
Die Massenbarken waren riesige Frachtschiffe mit rauchenden Schornsteinen, deren Bäuche mit Panzern und Transportern beladen waren.
The mass-barges were enormous cargo ships, belching smoke from their stacks, their open bellies laden with armour and carriers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test