Translation for "talent" to english
Translation examples
noun
Das war ihr Talent.
That was their talent.
Das ist Ihr Talent.
That is your talent.
Das Dunkle Talent, mein Talent, wollte, dass jeder wie die Smedrys war.
The Dark Talent, my Talent, wanted everyone to be like the Smedrys.
Und sie tun gut daran, dein Talent zu fürchten.« »Mein Talent
They were right to be afraid of your Talent.” “My Talent?”
Aber es ist sein Talent.
“But it’s his talent.
Ich hatte kein Talent.
But I had no talent.
Und welche Talente sind das?
And what talents are those?
Das war eines ihrer Talente.
It was one of Maya’s talents.
noun
Und außerdem verfüge ich über einige Talente.
Besides, I have a few knacks.
»Geschichtentauscher. Ich habe das Talent zum Geschichtenerzählen.«
“Taleswapper. I have a knack for stories.”
Ich habe das Talent, Geschichten zu behalten.
I have a knack for remembering stories.
Walt hat ein Talent für … nenn es, wie du willst.
Walt has a knack for…whatever it is.
Sie hatte schon immer ein Talent dafür.
She’s always had a knack for it.
Sehen Sie, ich habe ein Talent fürs Umprogrammieren.
See, I've got this knack for reprogramming.
Wie anders war es zu erklären: Er hatte ein Talent für die Apokalypse.
How else to explain it: He had a knack for apocalypse.
Stärke. Ein Talent zu überleben. Herz. Das war es. Herz.
Strength. A knack for survival. Heart. That was it. Heart.
Ich habe kein Talent für die geheimen Mächte, hat er gesagt.
I've got no knack for hidden powers, he said.
»David hat ein Talent für Damen«, meinte Calm.
“David's got a knack with the ladies,” said Calm.
noun
Er hatte ein Talent für das Soldatenleben bei sich entdeckt.
He felt he had a flair for being a soldier.
Er hatte, wie schon gesagt, ein Talent für kurze Antworten.
He had a flair, as has been said, for finding brief replies.
Er hat wirklich ein Talent dafür, Positives in Negatives umzuwandeln.
He really does possess a flair for turning positives into negatives.
Seinem natürlichen Talent für Humor entsagend, versuchte er schneidig und theatralisch zu sein oder den Schwadroneur und Gecken zu spielen.
Forsaking his natural flair for humour, he tried to be dashing and flamboyant, or swashbuckling and debonair.
Nur sein Ruf und ein gewisses Talent unterscheiden seinen Feind von einem ganz gewöhnlichen Gogol-Piraten.
Nothing but reputation and a certain flair separate his enemy from any common gogol pirate.
Fiorentino hatte ein Talent fürs Kochen und mit dem Geld der Duchessa ein Lokal auf der Piazza Maddalena eröffnet.
Fiorentino had a flair for cooking and, with his money from the Duchessa, he opened a café on the Piazza Maddalena.
Sie konnte technische Fragen beantworten und zeigte ein Talent dafür, Mechprobleme an Hand spärlichster Informationen zu diagnostizieren.
She could answer technical questions and showed a flair for diagnosing 'Mech problems on scant information.
Und wie bei allen derartigen programmierten Fähigkeiten hatte ich – obwohl ich über die Grundkenntnisse verfügte – indes weder Stil noch erkennbares Talent.
As with all such programmed skills, while I possessed the basics, I had neither style nor noticeable flair.
Die vielgepriesene britische Schauspielerin besitzt ein Talent für das Komische, das man von einer solch herausragenden Tragödin nicht erwartet hätte.
This lauded British actress possesses a flair for the comic that one might not have expected from so illustrious a tragedienne.
noun
Schade, dass sie ihrem Talent nicht mehr Zeit widmen kann.
It’s a shame she can’t spend more time on her vocation, though.
Carolin selbst war nicht dazu berufen, im Turm zu arbeiten, aber er konnte dieses Talent in anderen erkennen.
Carolin himself did not have a vocation in Tower work, but he could recognize it in others.
Jeder Magier fühlt sich zu gewissen Zweigen der Magie eher hingezogen, da jeder einzelne verschiedene angeborene Talente, eine einzigartige Persönlichkeit und andere Erfahrungen besitzt.
Any given wizard will have an affinity for different kinds of magic, due to their natural talents, personalities, experiences.
Vor langer Zeit, im Jugendheim in Hässelby Gård, hatte ein Musiklehrer einmal gesagt, Jorma sei das größte Talent, das ihm jemals begegnet sei, die Welt würde ihm zu Füßen liegen, wenn er die richtige Ausbildung bekäme.
A long time ago, when they were living in the youth home in Hässelby Gård, a music teacher had said that Jorma was the most talented person he’d ever taught, and that the world would fall at his feet if he got the right education.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test