Translation for "talent" to german
Translation examples
noun
That was their talent.
Das war ihr Talent.
That is your talent.
Das ist Ihr Talent.
The Dark Talent, my Talent, wanted everyone to be like the Smedrys.
Das Dunkle Talent, mein Talent, wollte, dass jeder wie die Smedrys war.
They were right to be afraid of your Talent.” “My Talent?”
Und sie tun gut daran, dein Talent zu fürchten.« »Mein Talent
“But it’s his talent.
Aber es ist sein Talent.
But I had no talent.
Ich hatte kein Talent.
And what talents are those?
Und welche Talente sind das?
It was one of Maya’s talents.
Das war eines ihrer Talente.
noun
It is a talent.
Das ist eine Begabung.
It was one of his talents.
Das war eine seiner Begabungen.
Talent was not rare;
Begabung war nicht selten;
“It is a valuable talent.”
»Eine wertvolle Begabung
A wonderful talent!
Eine wunderbare Begabung!
That was her talent.
Das war ihre große Begabung.
“… and I haven’t a single talent.
… und ich habe nicht eine einzige Begabung.
But I have no talent for metaphor.
Aber ich habe keine Begabung für Metaphern.
He has no artistic talent.
Er hat keine musische Begabung.
One of her many talents.
Eine ihrer vielen Begabungen.
noun
I don’t. You and I have need of people with such talent!"
Ich nicht! Und du und ich, wir haben Menschen mit solchen Anlagen nötig.
She had some raw talent, some kind of spark, yes, but she was not qualified.
Sie hatte ein paar gute Anlagen, einen gewissen Schwung, ja, aber ihr fehlten die Qualifikationen.
More likely they took their talents with them, good and bad, and used them as best they could.
Wahrscheinlicher war, daß sie ihre Anlagen mit sich nahmen, die guten und die bösen, und sie nach besten Kräften gebrauchten.
It was obvious that he shared George's artistic talents, and almost as soon as he was able to walk had become a regular back-stage visitor to the Colony's theatre.
Offenbar hatte er die gleichen künstlerischen Anlagen wie George, und sobald er laufen konnte, war er regelmäßig hinter den Kulissen des Theaters der Kolonie zu finden.
During the period of their instruction he had not only been their Chief, he had striven to observe each man according to his talents and abilities in order to have him fit in exactly the right place in the spacefleet.
Er war in ihrer Ausbildungszeit nicht nur der Chef gewesen, sondern hatte sich um jeden einzelnen bemüht, damit er innerhalb der Raumflotte mit seinen Anlagen und Fähigkeiten auch auf den richtigen Platz kam.
Natural ability is necessary but entirely insufficient for success: the talented child needs to have the right coach, the right team, the right kind of family support, and, most important, the will to win.
Man muss gewisse natürliche Anlagen mitbringen, doch um zu gewinnen, reicht das nicht aus: Das begabte Kind braucht den richtigen Trainer, das richtige Team, angemessene Unterstützung durch die Familie und, was am meisten zählt, den Willen zum Sieg.
'And are you sure,' he inquired, 'that you are more capable of existence pure and simple than I am of a trade?' 'I believe it would be neither courteous nor accurate,' I replied, 'to ascribe to you a special talent as a waiter, monsieur le marquis.'
»Und Sie sind sicher«, wollte er wissen, »daß Sie der Existenz pure et simple besser gewachsen wären, als ich dem Handwerk?« »Ich glaube, es wäre weder höflich noch zutreffend«, erwiderte ich, »Ihnen eine besondere Anlage zum Auf wärter zuzuschreiben, Herr Marquis.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test