Translation for "strebe" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
»Muß sich auf einer dieser Streben befinden.«
Got to be on one of these struts.
Der Ingenieur lehnte sich über eine Strebe.
The engineer leaned past a strut.
Streb hatte so viel vorausberechnet.
Strut had so much figured out.
Außerdem ist eine Strebe kaputtgegangen.
We’ve also got a busted strut.
Auf einer der Streben stand eine Inschrift.
Something appeared to be written on one of the struts.
Der Donner ließ die Streben erzittern.
Thunder had begun to shake the struts.
Die Streben gleichmäßig auf beide Seiten verteilen.
Balance the struts on both sides!
Seine Finger stießen gegen eine Strebe, dann umklammerte er sie.
His fingers bumped the strut, then clamped around it.
Winkeleisen wie die Arme gefrorener Lakaien hielten Streben, und die Streben hielten die Laufstege, und die Laufstege hielten Martin.
Gussets like the arms of frozen courtiers held up struts, and the struts held up the gangways, and the gangways Martin.
noun
Laß ihn die Strebe befestigen.
Let him fix brace.
Neulinge liefen nicht über die Streben!
Newcomers did not run across the braces!
Aaman und seine Leute montierten die letzte Strebe.
Aaman and his people fit the last brace in position.
Er verband sie mit einigen X-Streben, so daß eine Leiter entstand.
He cross-latched the two poles with some X-braces, making a ladder.
Ich glaube, ich habe mir an einer Strebe eine Rippe geprellt, aber ich bin festgezurrt.
I think I busted a rib on one of the hull braces, but I’m strapped down.
Aaman schob die Strebe an die richtige Stelle und versuchte, die Verbindung herzustellen.
Aaman hauled the brace into place and tried to force the connection.
Mit Hilfe großer Kräne wurden behelfsmäßige Wände und Streben aufgestellt.
Large cranes lifted temporary walls and braces into place.
»Wir könnten von unten ein paar Streben anbringen«, schlug Ixil vor.
"We could add some braces in from beneath," Ixil said.
Diese Schweinehunde von Priester wollten mich mit einer fehlenden Strebe losfliegen lassen.
Those foul-swill priests tried to fly me off with a brace missing.
Von der Decke stießen Balken zum Dach vor und bildeten dreieckige Streben.
Beams from the ceiling thrust out to meet the roof, making triangular braces.
Ihre erstarrte Hand ließ die Strebe langsam los.
Her numb hand loosened slowly around the stanchion.
Sie klammerte sich mit beiden Händen an der Strebe fest. »VERDAMMTE KACKE!«
Then she clutched the stanchion in both hands. “SON OF A BITCH!”
«Auserwählt?», fragte Robbie und klammerte sich an die Strebe, als der Turm einen Ruck machte.
‘Chosen?’ Robbie asked, clinging to the stanchion as the tower rocked.
Er streckte einen Arm aus und griff nach einer Strebe, um seinen Flug zu stoppen.
He reached out and grabbed hold of a stanchion, arresting his drift.
Sie erhob sich und setzte sich dann sofort wieder auf eine durch die Hitze durchgebogene Strebe.
She got up, then sat down hurriedly on a heat-folded stanchion.
Er packte eine nahe Strebe und kämpfte gegen die Tendenz an, nach oben davonzuschweben.
Grabbing a nearby stanchion, Phelan fought the tendency to float up off the deck.
Phelan hielt sich sorgfältig an der Strebe fest und ging in die Hocke.
Pushing down on the stanchion, Phelan squatted with his legs coiled beneath him.
Ihre Hand umfaßte die kalte, glatte, schaumverschmierte Oberfläche der dünnen Strebe.
Her hand gripped the cold, smooth, foam-smeared surface of the thin stanchion.
Jeder Schritt, der die Hängebrücke erschütterte, vibrierte durch die Strebe bis in Balvedas Hand und lockerte ihren Griff.
Each step, shaking the suspended gantry, vibrated through the stanchion to Balveda's hand, loosening her grip.
»Roger.« Faith hielt die Strebe mit einem Todesgriff umklammert, während der Hubschrauber langsam die Mauern des Towers überflog.
“Roger,” Faith said, holding the stanchion in a death grip as the helo slowly crested the walls of the Tower.
noun
Dort war eine schmale Bucht unter überhängenden Klippen, deren Küste eine phantastische Ansammlung von Streben und zerbrochenen Bögen, Löchern, Schüsseln und buckligen Felsen war.
There was a narrow bay under toppling cliffs, its shore a fantastic conglomeration of buttresses and broken arches, hollows and bowls and humped boulders.
Auf dem Weg nach unten prallte ich gegen etliche Streben, stieß mich an jedem einzelnen Träger und machte Bekanntschaft mit einigen Pfeilern, bevor ich mit einem lautstarken Knall auf dem Boden landete.
On the way down I bounced and banged, careened and caromed off every cross beam, support joist, and shoring timber on my way down, hitting the ground with a resounding thump.
So hätte ich denn mit meinem damaligen Leben sehr zufrieden sein können, wenn nur nicht die Furcht vor den Wilden gewesen wäre. Aber das Geschick hatte mit diesen gerade für mich seine besondere Absicht. Jeder, dem meine Geschichte in die Hände fällt, mag sich folgende sehr wichtige Lehre merken: Oftmals in unserm Lebenslauf wird gerade das Uebel, welches wir am meisten zu vermeiden streben und das, wenn es uns befallen hat, uns am allerunerträglichsten erscheint, gerade das Mittel und die Pforte unserer Befreiung, durch welche allein wir wieder aus dem Kummer erlöst werden können, in den wir geraten sind. Ich könnte davon viele Beispiele anführen aus meinem wunderbaren Lebenslaufe, aber nirgends war es auffallender, als während der letzten Jahre meines einsamen Aufentaltes auf der Insel. Es war im Monat Dezember im dreiundzwanzigsten Jahre des letzteren. Um diese Jahreszeit, während der südlichen Sonnenwende (Winter kann ich sie nicht nennen), pflegte ich meine Ernte einzubringen und war deshalb mehr als sonst draußen auf dem Felde beschäftigt. Als ich nun eines Tages früh am Morgen, ehe es noch ganz hell geworden, ausging, sah ich zu meiner größten Ueberraschung einen Feuerschein auf dem Strande. Derselbe leuchtete etwa zwei Meilen entfernt aus der Gegend, wo ich schon früher die Spuren der Wilden bemerkt hatte, aber nicht wie damals auf der andern Seite der Insel, sondern zu meiner großen Bestürzung auf der, wo ich wohnte.
so that, as I said above, I began to be very well contented with the life I led, if I could have been secured from the dread of the savages.  But it was otherwise directed; and it may not be amiss for all people who shall meet with my story to make this just observation from it: How frequently, in the course of our lives, the evil which in itself we seek most to shun, and which, when we are fallen into, is the most dreadful to us, is oftentimes the very means or door of our deliverance, by which alone we can be raised again from the affliction we are fallen into.  I could give many examples of this in the course of my unaccountable life; but in nothing was it more particularly remarkable than in the circumstances of my last years of solitary residence in this island. It was now the month of December, as I said above, in my twenty-third year; and this, being the southern solstice (for winter I cannot call it), was the particular time of my harvest, and required me to be pretty much abroad in the fields, when, going out early in the morning, even before it was thorough daylight, I was surprised with seeing a light of some fire upon the shore, at a distance from me of about two miles, toward that part of the island where I had observed some savages had been, as before, and not on the other side;
noun
Massive handbehauene Stützbalken – mit starken Eisenbändern umschlossen, schwarz verschimmelt, an einigen Stellen mit einer roten Kruste überzogen – standen in regelmäßigen Abständen und waren mit Streben und Deckenbalken verbunden.
Massive six-by-six rough-hewn beams, bound with iron, black with mold, here and there sporting a dark reddish crust, rose at intervals, bolted to joists and headers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test