Translation for "stillstehend" to english
Stillstehend
adjective
Translation examples
adjective
Er wußte nur, nachdem er diese stampfende, stillstehende Maschine gesehen hatte, war alles möglich.
All he knew was that having seen that pounding, stationary engine, anything was possible.
Ich glaube, ihr stimmt mir zu, daß stillstehende Autos weniger gefährlich sind als eine wilde Hundemeute, oder?
I think you’ll agree a lot of stationary cars is rather less dangerous than a maddened pack of hounds?’
Raschen Schrittes an so vielen stillstehenden Autos vorbeizulaufen gab mir ein traumwandlerisches Gefühl von Tempo.
Striding past so many stationary vehicles gave me a dreamy sensation of speed.
Sie zogen an einem Auto vorbei, dann an noch einem und noch einem, so schnell, dass die Fahrzeuge kaum mehr waren als stillstehende Farbflecke auf der Straße.
They whipped past one car, then another and another, the vehicles merely blurs of stationary color on the road.
Newtons Objekt gehört genau…« Er ging an den nun stillstehenden Planeten vorbei und betrachtete dabei die Markierungen auf dem Boden.
Newton’s object will be inserted—” He walked out across the now stationary orrery, eyes on the floor markings.
Die stark konvexe Form von Priamos ließ es erschreckend stillstehend erscheinen, wider alle Gesetze der Vernunft und der Schwerkraft, und die Wissenschaft und ihre Wahrnehmung standen im Kampf.
The great convexity of Priamos seemed terrifyingly stationary, defying reason and gravity at once, and science and her senses warred.
Jeder hatte inzwischen sein Gefährt verlassen, da die RPGs und Panzergranaten sie davon überzeugt hatten, dass man sich im Moment besser nicht in einem stillstehenden Fahrzeug aufhalten sollte.
Everyone had bailed out of the vehicles by now because the rocket-propelled grenades and the anti-tank weapons flying through the air showed them that a stationary vehicle was the last place to be at the moment.
Aber die Nähe der Menschen behagte ihnen gar nicht, und sie blickten verzagt von der einen Seite der Straße mit ihrem dröhnenden Verkehr zu den Zuschauern in den stillstehenden Autoschlangen auf der anderen Seite und fühlten sich sehr verletzlich.
However, they did not greatly enjoy the closeness of the humans, and they all looked despondently from the roaring traffic on the other side of the road to their audience in the stationary rows, feeling very exposed.
Die Tiere hatten dies alles mit einem Blick aufgenommen, und beim Anblick all der Menschen, die so nahe vor ihnen in ihren stillstehenden Autos saßen, legten sie sich instinktiv hin. Jedes einzelne von ihnen rümpfte bei dem Gestank angewidert die Nase.
The animals had taken in the scene before them at a glance, and at the sight of all the humans ranged in lines in their stationary cars so close to them, they instinctively dropped to their bellies, while the nose of every creature, big or small, wrinkled in disgust at the tainted air.
Der Landschaft überlagert war ein angepaßtes, scheinbar stillstehendes Gitter, das vom Entfernungsmesser ausgelesen wurde, der Beitrag der Logikschaltungen zum Bild: das Gitter gelber Linien trug dazu bei, ein Gefühl für Perspektive aufkommen zu lassen - waren jene Felsbrocken fünfzig oder fünfhundert Meter entfernt?
Superimposed across the landscape was a correlated, and seemingly stationary, grid of range-finding data; the logic circuits’ contribution to the image: the grid of yellow lines helped to establish a sense of perspective—were those rocks fifty or five hundred meters distant?
adjective
Sie war umgeben von einem tiefen Graben, angefüllt mit dunklem, stillstehendem Wasser.
It was surrounded by a deep moat of dark, stagnant water.
Die Baracken auf der Rückseite lagen im Windschutz, im Winter war das ein Segen, im Sommer wurden sie in der stillstehenden Luft gebacken.
The trailers at the rear were sheltered, a blessing in the winter; in summer they stewed in the stagnant air.
Es machte nichts aus, daß die Erde seit Jahrhunderten nicht mehr das Zentrum der Föderation war, daß sie eine stillstehende Welt war, ein lebendes Museum;
It didn’ t matter that Earth had stopped being the center of the Federation centuries ago, that it was a backwater stagnant world, a living museum;
Es war ein introvertiertes Leben, selbstgenügsam, stillstehend, durchdrungen von jener einzigartigen »Ignoranz«, die von den Handdarata so gepriesen wird, und im Einklang mit ihrem Prinzip der Inaktivität oder des Nichteinmischens.
It was an introverted life, self-sufficient, stagnant, steeped in that singular "ignorance" prized by the Handdarata and obedient to their rule of inactivity or noninterference.
Stellenweise überflutete das Wasser die Straße, übelriechende, stillstehende, grün bekeimte Flächen, wo totes Gebüsch die säubernde Strömung abgewehrt hatte.
In places the water overflowed the road, a fetid sheet of stagnant green, where dead brush had stopped the cleansing current.
Aber die Flüsse der Vergangenheit waren schnell und flach und strömten aus der öden, unwirtlichen Landmasse, die den Kontinent bildete, und von Zeit zu Zeit strandete der ehrgeizige Schwimmer in irgendeinem stillstehenden Tümpel.
But the rivers of the past were fast and shallow, and they flowed from the bleak inhospitable mass of substance that formed the continent, and from time to time the ambitious swimmer was stranded in some stagnant pool.
Wenche Andersen stand einige Meter von ihr entfernt in der Türöffnung, konnte es aber trotzdem sehen: Das Blut, das auf den Überlegungen zum Schengener Abkommen eine große, stillstehende Lache gebildet hatte, war ausgesprochen gut sichtbar.
Wenche Andersen stood in the doorway a good six meters away, but she could see it all the same. The blood was clearly visible: it had formed a large, stagnant pool on a draft of the proposal concerning the Schengen agreement.
adjective
Über dem Dröhnen und Singen der fahrenden Autos und dem leisen Brummen der stillstehenden Fahrzeuge hörten die Tiere wieder das Hundegebell.
Above the roar and whine of speeding cars and lorries, and the low hum of idling engines, the animals caught again the hubbub of barking on the air.
Bei einer Ansammlung von hölzernen Baracken und stillstehenden Baggern, näher bei Brandenburg, hielt ich an und fragte einen Arbeiter nach der Baracke des Vorarbeiters.
Closer to Brandenburg, at a collection of wooden huts and idle excavating equipment, I pulled up and asked a worker to direct me to the foreman’s hut.
Sie stapften auf die Veranda, wo die Zentrifuge mit ihrer großen, gezahnten Handkurbel wartete – vorwurfsvoll geduldig, wie es die Art stillstehender Landmaschinen ist.
They lumbered into the porch, where the centrifuge, with its great, toothed hand crank, waited, bearing the patient reproachful air of all idle farm machinery.
Der Transporter fuhr unbeirrt seinen Weg, vorbei an stillstehenden Baumwollentkörnungsmaschinen und verlassenen Holzhütten, an großen neuen Trailern mit Satellitenschüsseln und Pick-ups vor der Tür und gelegentlich auch an stattlichen Wohnhäusern, die weiter von der Straße entfernt standen, zum Schutz vor dem Verkehrslärm.
The van moved on, past an idle cotton gin, abandoned shotgun shacks, new double-wide trailers with satellite dishes and big trucks parked at the doors, and an occasional fine home set back to keep the traffic away from the landowners.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test