Translation for "stillstehenden" to english
Stillstehenden
Translation examples
Er wußte nur, nachdem er diese stampfende, stillstehende Maschine gesehen hatte, war alles möglich.
All he knew was that having seen that pounding, stationary engine, anything was possible.
Ich glaube, ihr stimmt mir zu, daß stillstehende Autos weniger gefährlich sind als eine wilde Hundemeute, oder?
I think you’ll agree a lot of stationary cars is rather less dangerous than a maddened pack of hounds?’
Raschen Schrittes an so vielen stillstehenden Autos vorbeizulaufen gab mir ein traumwandlerisches Gefühl von Tempo.
Striding past so many stationary vehicles gave me a dreamy sensation of speed.
Sie zogen an einem Auto vorbei, dann an noch einem und noch einem, so schnell, dass die Fahrzeuge kaum mehr waren als stillstehende Farbflecke auf der Straße.
They whipped past one car, then another and another, the vehicles merely blurs of stationary color on the road.
Newtons Objekt gehört genau…« Er ging an den nun stillstehenden Planeten vorbei und betrachtete dabei die Markierungen auf dem Boden.
Newton’s object will be inserted—” He walked out across the now stationary orrery, eyes on the floor markings.
Die stark konvexe Form von Priamos ließ es erschreckend stillstehend erscheinen, wider alle Gesetze der Vernunft und der Schwerkraft, und die Wissenschaft und ihre Wahrnehmung standen im Kampf.
The great convexity of Priamos seemed terrifyingly stationary, defying reason and gravity at once, and science and her senses warred.
Jeder hatte inzwischen sein Gefährt verlassen, da die RPGs und Panzergranaten sie davon überzeugt hatten, dass man sich im Moment besser nicht in einem stillstehenden Fahrzeug aufhalten sollte.
Everyone had bailed out of the vehicles by now because the rocket-propelled grenades and the anti-tank weapons flying through the air showed them that a stationary vehicle was the last place to be at the moment.
Aber die Nähe der Menschen behagte ihnen gar nicht, und sie blickten verzagt von der einen Seite der Straße mit ihrem dröhnenden Verkehr zu den Zuschauern in den stillstehenden Autoschlangen auf der anderen Seite und fühlten sich sehr verletzlich.
However, they did not greatly enjoy the closeness of the humans, and they all looked despondently from the roaring traffic on the other side of the road to their audience in the stationary rows, feeling very exposed.
Die Tiere hatten dies alles mit einem Blick aufgenommen, und beim Anblick all der Menschen, die so nahe vor ihnen in ihren stillstehenden Autos saßen, legten sie sich instinktiv hin. Jedes einzelne von ihnen rümpfte bei dem Gestank angewidert die Nase.
The animals had taken in the scene before them at a glance, and at the sight of all the humans ranged in lines in their stationary cars so close to them, they instinctively dropped to their bellies, while the nose of every creature, big or small, wrinkled in disgust at the tainted air.
Der Landschaft überlagert war ein angepaßtes, scheinbar stillstehendes Gitter, das vom Entfernungsmesser ausgelesen wurde, der Beitrag der Logikschaltungen zum Bild: das Gitter gelber Linien trug dazu bei, ein Gefühl für Perspektive aufkommen zu lassen - waren jene Felsbrocken fünfzig oder fünfhundert Meter entfernt?
Superimposed across the landscape was a correlated, and seemingly stationary, grid of range-finding data; the logic circuits’ contribution to the image: the grid of yellow lines helped to establish a sense of perspective—were those rocks fifty or five hundred meters distant?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test