Translation for "spruhen" to english
Spruhen
verb
Translation examples
verb
Sieht die Blitze, die aus ihren Fingerkuppen sprühen.
Watches as her fingertips sparkle with lightning.
Dann kehrten sie zu mir zurück und begannen Funken zu sprühen.
Then her eyes returned to me and began to sparkle.
Vier Köpfe beugten sich dicht heran und plötzlich begannen die Steine hell zu leuchten und Funken zu sprühen.
Four heads bent closer, and suddenly the stones began to sparkle.
»Du bist das Prisma«, erwiderte sie, und als sie »das Prisma« sagte, machte sie eine Geste, als sprühe schon allein das Wort förmlich Funken.
“You’re the Prism,” she said, making a gesture as she said “the Prism,” as if the words themselves sparkled.
Leia betrachtete den metallisch schimmernden Brocken und ließ ihre Finger über die blitzende facettenreiche Oberfläche gleiten, die aussah, als sprühe sie vor Elektrizität.
Leia studied it, ran her fingers over the metal's sparkling, faceted surface as if it crackled with electricity.
Diesen Ausdruck unschuldigen Zorns müssen Sie unbedingt kultivieren. Wenn Ihre grünen Augen solche wilden Funken sprühen, wirken Sie sehr attraktiv.
You really must cultivate that look of innocent outrage, it makes your green eyes sparkle quite attractively, you know.
Sie antwortete mit voller Gelassenheit, aber mit diesem Sprühen in ihren Augen, das er schon ein paarmal bemerkt hatte: »Das wissen Sie doch. Es ist gesellschaftlich so wichtig, mit Ihnen gesehen zu werden.«
She responded with perfect composure, but with that sparkle in her eye which he had encountered several times before: “You must know that it does me a great deal of good socially to be seen in your company, sir!”
Die strahlende Sonne ließ den Mädchenkopf Funken sprühen. Simon konnte sich nicht erinnern, diese Haare schon früher gesehen zu haben, wartete also gespannt darauf, daß das Mädchen sich umdrehen würde.
The sun was shining on it, making it sparkle. He couldn't remember seeing it before, so waited with some excitement for the girl to turn her head.
Willkommen in dem Augenblick, in dem sich der größte bis dahin vorstellbare Wandel vollzieht. Rund zehn Milliarden Menschen leben im Sonnensystem. Jeder menschliche Geist ist von einem Exocortex verteilter Agenten umgeben. Die menschlichen Köpfe spinnen Persönlichkeitsfäden, die ihre Aufgaben mit Hilfe der überall in der Luft präsenten Zusammenballungen von Nanoteilchen, des Utility Fog, erledigen und darin leben. Diese Zusammenballungen, die so dünn sind wie Aerogel, verfügen über eine unendlich flexible Datenverarbeitungskapazität und sind voller Leben, sprühen vor Lebensfunken hoher Bandbreite.
Welcome to the moment of maximum change. About ten billion humans are alive in the solar system, each mind surrounded by an exocortex of distributed agents, threads of personality spun right out of their heads to run on the clouds of utility fog – infinitely flexible computing resources as thin as aerogel – in which they live. The foggy depths are alive with high-bandwidth sparkles;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test