Translation for "sich entziehen" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Es ist sehr wichtig, dass er sich uns nicht entziehen kann.
It is imperative that we not allow him to escape.
Nun, wir wollen sehen, ob es seinen Spitzkugeln sich entziehen wird.
We will see whether it will escape these conical bullets.
»So leicht entziehst du dich nicht deiner Verantwortung für mich.«
“You can’t escape responsibility for me that easily.”
Ich dachte, es gäbe keine Möglichkeit, sich ihm zu entziehen.
I thought there was no way to escape it.
verb
Bei dieser Lautstärke konnte man sich der Musik nicht entziehen.
At such volume, the music could not be evaded.
Dem konnte und wollte Goethe sich nicht entziehen.
It was a request Goethe could not have evaded, nor did he wish to.
Eine Sache blieb, der sie sich auch jetzt nicht entziehen konnte: der Pflicht.
There was one more thing which, even now, she could not evade. There was duty.
Er konnte sich den düsteren, dunkelbraunen Augen, die ihn anblickten, nicht entziehen.
He couldn’t evade the somber, dark-brown eyes staring at him.
Je länger du dich dem Zugriff der Ra’zac entziehst, desto unruhiger wird er werden.
The longer you evade the Ra’zac, the more desperate he’ll become.
»Der Amerikaner wollte sich wie in letzter Zeit so häufig wieder mal seiner Verhaftung entziehen.«
“The American insisted on evading arrest, as he has done repeatedly.”
Alle vorherigen Ausspähsysteme waren zwangsläufig begrenzt, und man konnte sich ihnen entziehen.
All the prior spying systems were by necessity more limited and capable of being evaded.
Das hätte uns zu allen möglichen Leuten führen können, die versuchen, sich dem Imperium zu entziehen.
It could have led us to all kinds of folks trying to evade the Empire.
verb
Wie hatte sich diese Kiste von Raumschiff ihm entziehen können?
How had that crate of a ship eluded him?
»Und wie hat er sich der Polizei so lange entziehen können?«
“So how has he eluded the police for so long?”
Dadurch musste es möglich sein, sich Omnius für geraume Zeit zu entziehen.
That would be enough to elude Omnius, for now.
Vergewaltiger sind auf das Schweigen ihrer Opfer angewiesen, um sich ihrer Verantwortung entziehen zu können.
Rapists rely on the silence of their victims to elude accountability.
Er wusste offenbar von seinem Versuch, sich einer Überwachung zu entziehen.
Clearly he knew about Metcalfe’s attempt to elude surveillance.
Brisbane versuchte, sich den Beamten zu entziehen, die einer Beschwerde über ihn nachgingen.
Brisbane attempted to elude the officers investigating a complaint against him.
Norman sah Wade sich ihm entziehen wie ein Zauberer und stöhnte.
Norman moaned, seeing Wade elude him like a sorcerer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test