Translation for "sein vorliegen" to english
Sein vorliegen
Translation examples
Hier sind Ihre Kontoangaben, wie sie uns zum gegenwärtigen Zeitpunkt vorliegen.
Here are your bank details as we presently have them.
Sie nutzt nur Fakten, die derzeit irgendwo im System bereits vorliegen.
It uses only facts that are present somewhere in the System right now.
Ich habe den Bericht der Seuchen- Abteilung Terrania vorliegen, Professor.
"I've had the report on the enteric paralysis presented to me from the epidemic section of Terrania, Professor.
Es plagt mich jeden wachen Augenblick, wie eine Gleichung, bei der alle Komponenten vorliegen und es mir trotzdem nicht gelingt, sie zu lösen.
It troubles me every moment I am awake, like an equation whose components are all present but that still cannot be solved.
Während all der Zeit arbeitete er zudem an einem detaillierten Bericht über die Zerstörungen, die der Krieg in Ermland angerichtet hatte, da dieses Papier als entscheidendes Doku-ment zu den Friedensgesprächen in Thorn vorliegen sollte.
In all this time he had been working on a detailed report of the damage wrought by the war in Ermland, which he was to present as a vital document in the peace talks at Torun.
»Ich kann Ihnen nur sagen, dass uns hinreichende Beweise vorliegen, von denen wir annehmen, dass sie von dem oder den Attentätern zurückgelassen wurden. Gegenwärtig befinden sie sich zur Analyse im Labor der Abteilung für Explosivstoffe in unserem Bombendatenzentrum«, erklärte er in einer kurzen Fragestunde nach seiner offiziellen Erklärung.
I can only tell you that we do possess substantial evidence believed to have been left behind by the perpetrator or perpetrators, and presently under analysis in our Laboratory Division's Explosive Unit-Bomb Data Center,
Du hast Bateman gelesen.« »Ja, ich habe mich eingehend mit Bateman beschäftigt, und der Fall hat eine Menge Schwachstellen.« »Typisch Anwalt.« »Wenn neue Beweise vorliegen, dann gibt es auch Möglichkeiten, sie vorzubringen. Wir versuchen nichts anderes, Sam, als so viel Verwirrung zu stiften, daß irgendein Richter noch einmal über die Sache nachdenkt.
You've read Bateman.”            "Yeah, I've memorized Bateman, and there154            are a number of soft spots in it."            “Typical lawyer.”            “If there's new evidence, then there are ways to present it. All we're doing, Sam, is trying to create enough confusion to make some judge somewhere give it a second thought.
Allerdings habe ich ihn nicht ermächtigt, ihn zu verhaften und zu verhören. Dafür müssen erst hinreichend schwerwiegende Beweise vorliegen. Wir leben gerade in Zeiten, die viel Fingerspitzengefühl erfordern, und im Moment haben wir eine amerikanische Regierung, die sehr stark an einer friedlichen Kooperation interessiert ist.« Den Agenten der öffentlichen Sicherheit, der in Shanghai vermisst wurde, erwähnte die Eule nicht.
I’ve not authorized them to arrest and interrogate him. First they must present me with concrete evidence of sufficient gravity. These are sensitive times, and at the moment we have an American government disposed toward peace and cooperation.” He did not mention the Public Security agent who had gone missing in Shanghai.
Die haben dort seine Fingerabdrücke vorliegen.
They’ll have his prints on file there.
Jetzt hatte er die Ergebnisse seines Experiments vorliegen.
    And now he had the results of his experiment.
Andere Verdachtsgründe konnten nicht gegen ihn vorliegen.
Aside from his time of checking in, they could have no grounds for suspicion.
Ihnen müssen Aufzeichnungen über all seine Leben vorliegen.
You must have a record of all of his lives.
In diesem Fall konnte der Polizei seine Anmeldung noch nicht vorliegen.
If that was the case, the hotel could not yet have furnished the police with particulars of his passport.
»Sowie sie vorliegen, werden Ihnen die Ergebnisse zugefaxt.« Dann öffnete er die erneut.
“They will be faxed here as soon as they are completed.” Then he opened his briefcase again.
Heute morgen hatte er seinem Chef wieder einmal berichtet, daß nichts Besorgniserregendes vorliege.
This morning he'd told his boss, again, that there was nothing all that troubling on the horizon.
Die einzige Anschrift, die wir hier vorliegen haben, ist die seines Schwagers an der Universität von Sydney.
I do know that the only address we have for him is his brother-in-law's address at the University of Sydney.
»Wir haben eine Anfrage von der Landeskripo vorliegen«, sagt Verner mit seiner tiefen Bassstimme.
“We have an inquiry from the National Police,” says Verner, his deep voice rumbling in her ear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test