Translation for "seherinnen" to english
Seherinnen
noun
Translation examples
noun
Seherinnen können nicht lügen.
A Seer is incapable of lying.
Sidhe -Seherinnen feiert!
Sidhe-seers celebrate!
Die Sidhe-Seherinnen raunten.
Sidhe-seers rustled and murmured.
Wir sind Seelie, keine Sidhe-Seherinnen.
We are Seelie, not sidhe-seers.
Alle Sidhe -Seherinnen sind willkommen.
Said all sidhe-seers welcome.
– Unseelie-König – Sidhe -Seherinnen
Unseelie King—sidhe-seers?
Mit den Keltar, den Sidhe-Seherinnen, V’lane.
Keltar, sidhe-seers, V’lane.
Die Seiten mit den Namen der Sidhe-Seherinnen.
The pages that name the Sidhe-seers.
Ich habe auch mit den anderen Seherinnen über die Vorzeichen gesprochen.
I have spoken to the other seers regarding the omens.
Nicht einmal an die eigenartige Gabe der Seherinnen von Kell?
Not even the peculiar gift of the Seers at Kell?
noun
»Was die Seherinnen verkünden, habe ich bereits gehört.«
I've already heard what the Oracles said.
»Also kann Desiderius niemals beseitigt werden, falls die Seherinnen und Acheron Recht behalten.«
Then according to the Oracles and Ash, Desiderius can never be killed.
Die Mädchen kamen und gingen – als Seherinnen in andere Tempel, als Hebammen und auf Frauen- und Kinderkrankheiten spezialisierte Heilerinnen, als fahrende Druidinnen, Lehrerinnen oder Gouvernanten.
The girls came and went — becoming oracles in other temples, midwives and healers specialising in women's and children's diseases, wandering druids, teachers or governesses.
Ärgerlich runzelte Kyrian die Stirn. Typisch für die Seherinnen, diese albernen Rätsel … Beim Zeus, wie er sie hasste! Konnten sie nicht ein einziges Mal klar und deutlich sagen, was sie meinten? O nein, da seien die Götter vor! Niemals würden die Seherinnen ihnen helfen, die Menschen zu beschützen. »Was zum Teufel heißt das, Nick?«, fragte er.
Kyrian frowned at the riddle, which was the typical garbage given to them by the Oracles. Gods, how he hated them. Just once, couldn't they actually come out and say it in plain, simple language? Oh no. Zeus forbid, the Oracles should actually help them protect the humans. "What the hell does that mean?" he asked Nick.
In unseren Körpern gefangen, sind wir Schatten ohne Substanz. Das bedeutet, dass es uns nicht gelingt, irgendetwas zu berühren. Und niemand außer den Seherinnen hört unsere Stimmen.
We are trapped as Shades in our corporeal bodies, but we have no real substance, which means we can't touch anything or be heard by anyone other than the Oracles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test