Translation for "réception" to english
Réception
Translation examples
Vielleicht bemühen Sie sich einige Schritte weiter zum Bureau de réception.
Perhaps you would be so good as to take yourself a few steps farther on to the reception desk.
Ich trug mein Stück Handgepäck weiter zur Réception, die sich, in der Tat nur wenige Schritte von der Concierge-Loge entfernt, an derselben Seite der Halle befand.
I carried my suitcase over to the reception desk, which was indeed only a few steps away, on the same side of the lobby.
Während wir von den Lifts am Rande der Halle hin gegen die Réception und an ihr vorbei gingen, bemerkte ich wohl, daß der Chasseur mich wiederholt neugierig von der Seite ansah.
Now we were down, and as we walked from the lift at one side of the lobby past the reception desk, I could not fail to notice how the bellboy glanced at me repeatedly and curiously out of the corner of his eye.
Übrigens waren es nicht mehr viele, nach einigen Minuten war es, gewiß nur vorübergehend, vor der Réception ganz leer geworden. »Nun, und Sie?« wandte sich unter diesen Umständen der Herr mit der Zimmerfarbe an mich, der ich ferne stand.
There were not many of them, however, and after a few minutes the reception desk was entirely clear, though it would not be for long. 'Well, now what about you?' The gentleman of the indoor complexion was finally forced to turn to where I was standing some way off.
Das Privatbureau des Generaldirektors lag hinter der Réception, an einem Gange, dessen andere Türen, der seinen gegenüber, zu Billard- und Leseräumen führten, wie ich sah. Mein Führer klopfte behutsam, öffnete uns auf ein Grunzen im Innern und lieferte mich, die Mütze am Schenkel, mit einer Verbeugung ein.
The private office of the general manager was beyond the reception desk on a corridor that also led, as I saw, to billiard-rooms and reading-rooms. My guide knocked cautiously, was answered by a grunt from inside, and opened the door. With a bow he ushered me in, his cap at his thigh.
Gleich waren drei, vier galonierte Grooms und grünbeschürzte Hausdiener, um mein Gefährt beschäftigt, luden mein großes Gepäckstück ab, schleppten Handkoffer, Mantel und Plaidrolle so geschwind, als hätte ich keine Minute zu verlieren, mir voran in das Vestibule, so daß ich unbeschwert wie ein Spaziergänger, nur meinen Stock aus spanischem Rohr mit Elfenbeinkrücke und Silberring an den Arm gehängt, durch die Halle zur Réception schlendern mochte, wo es denn nun kein Erröten und kein »Treten Sie zurück!
Instantly there were three or four liveried grooms and green-aproned porters busy with my baggage, unloading my steamer trunk and bearing hand-bags, coat, and plaid roll ahead of me into the lobby as expeditiously as though I had not a moment to lose. Thus I could stroll in, carrying over my arm only my cane of Spanish bamboo with its ivory handle and silver ferrule, and approach the reception desk, where no one flushed with anger or commanded me to step back, all the way back.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test