Translation for "probierte" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
verb
verb
Hatte Whitby die Proben probiert? Trotz seines Terrors?
Had Whitby sampled the samples? Despite his terror?
»Mein Gott, was für ein toller Hackbraten.« Er probierte ihn.
“My word, what a fancy meatloaf.” He sampled it.
Tom probierte den Wodka und entschied sich für das Bier.
Tom did prefer beer, after sampling the vodka.
Immerhin habe ich heute auch schon Birnenschnaps probiert.
And I’ve already sampled some pear brandy today.”
Er probierte auch einen Apfel, aber die waren sauer und hart.
He took the opportunity of sampling the apples, too, but they were sour and hard.
Während er seine Eier probierte, blätterte M.J. die Seiten durch.
As she flipped through the pages, he sampled his eggs.
Ich aß einen schlaffen Taquito und probierte dann einen Hühnerflügel.
I ate a limp taquito, then sampled one of the chicken wings.
verb
»Probiert einfach die verschiedenen Zeremonien aus, die buddhistische, die nudistische...«
Try out all the different ceremonies, Buddhist, nudist...
verb
verb
Ich tat ab und zu so, als probierte ich die Gitarre mal aus und spielte absichtlich falsch, sah ihn dann so energisch durch die Nase schnauben, dass der Rotz mit rauskam.
I pretended to have a go at the guitar occasionally, and played badly on purpose, and I’d see him sniggering so hard through his nose that snot would start dripping down.
»Nur wenn man so dämlich ist und herumhüpft und den Zauberstab über dem Kopf schwingt und laut verkündet: ›Ich hab einen unbesiegbaren Zauberstab, kommt doch und probiert es mal, wenn ihr glaubt, dass ihr stark genug seid.‹ Solange man die Klappe hält –«
“Only if you were prat enough to go dancing around, waving it over your head, and singing, ‘I’ve got an unbeatable wand, come and have a go if you think you’re hard enough.’ As long as you kept your trap shut —”
Sie probierten irgendein neues Spiel, das Patel in den Computer geladen hatte, wurden in Stücke geschossen oder gefressen oder was auch immer – das passierte meistens beim ersten Mal –, und dann konnte man sie nicht mal mit einem Brecheisen vom Computer losreißen.
They’d have a go at whatever new game old Patel had put on the machine, get blown to bits or eaten or whatever, which was what happened to you on your first time, and then you couldn’t get rid of them with a crowbar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test