Translation examples
noun
Shards and samples.
Scherben und Sampler.
‘I chose the sample myself,’ Amita explained proudly.
»Ich habe das Sample selbst ausgesucht«, erklärte Amita stolz.
The DIA named the black agency LS480, short for Lunar Sample 480.
Die DIA nannte sie LS480, das steht für Lunar Sample 480.
With Thorson, Backus and Sample handing off to each other, they outlined the plan in more detail.
Thorson, Backus und Sample berieten sich, um den Plan noch detaillierter auszuarbeiten.
In Paleodemography: Age distributions from skeletal samples, ed. Hoppa and J.
In: Paleodemography: Age distributions from skeletal samples, Ausgabe R. Hoppa und J.
It’s a sample mantra: it reads your mood, and gives you a message to cheer you up, whenever you need it.’
Es ist ein Sample-Mantra: Es registriert deine Stimmung und sagt dir etwas, das dich auf-muntert – genau das, was du gerade brauchst.
He could find out later how to wipe the sample while still running the circuitry that let him hear normally.
Er konnte später versuchen, das Sample zu löschen, ohne die Funktion zu beeinträchtigen, die es ihm erlaubte, normal zu hören.
The felony arrest will take place at the time Don Sample, he's our critical team leader, thinks is appropriate and gives the word.
Die Verhaftung wird zu dem Zeitpunkt erfolgen, den Don Sample, er ist der Leiter unseres Einsatzteams, für am besten geeignet hält.
“Motherfucker makes a def sample.” He takes the phones back, slaps his thighs in a haunted, broken rhythm.
»Motherfucker macht ein Scheiß-Sample.« Er nimmt die Kopfhörer zurück und klatscht sich in einem fremdartigen, ungleichmäßigen Rhythmus auf die Schenkel.
Today, if you go to the SSPL and make a query to the Lunar Sample Registry Database under the entry LS480, you will receive the following error message:
Wenn Sie heute zum SSPL gehen und in der Lunar Sample Registry Database den Eintrag LS480 eingeben, erhalten Sie nur folgende Fehlermeldung:
noun
The samples, I mean.
Die Proben, meine ich.
The samples will die!
Die Proben werden eingehen!
Now I have a sample.
Jetzt habe ich eine Probe.
“But it would have to have a sample of … of the …”
»Aber dazu musste es eine Probe haben von …«
“It would need a sample, or rather the results of a sample, of Sefoy’s genetic material.
Eine Probe, oder die Ergebnisse der Untersuchung einer Probe von Sefoys genetischem Material.
I will return with samples.
Ich werde mit Proben zurückkommen.
“How fresh is the sample?”
»Wie frisch ist die Probe
“I need the sample.”
»Ich brauche die Probe
‘How big is the sample?’
»Wie groß ist die Probe
The sample had hardened.
Die Probe war gehärtet.
And don’t hesitate to sample.
Zögere auch nicht, alles zu probieren.
“I don’t advise sampling it.”
»Probier sie lieber nicht.«
Wouldn't you like to sample it?"
Möchten Sie mal probieren?
I’d like to sample some.”
»Den würde ich gern mal probieren
Just sample them both.
Probier sie eben beide aus.
I thought we might sample it.
Ich dachte, wir könnten ihn probieren ...
"I've brought you something to sample.
Ich bringe Ihnen ein paar Leckerbissen zum Probieren.
"I would not sample that," Duncan said uneasily.
»Ich würde das nicht probieren«, meinte Duncan unbehaglich.
We’re selling them out front, but these are free samples.
Die werden draußen verkauft, aber der Teller hier ist zum Probieren.
Tourists love to sample our local cuisine.
Die Touristen probieren gern unsere lokale Küche.
noun
This is only a sample.
Das ist nur ein Beispiel.
"That's just a sample.
Es war nur ein Beispiel.
Those are just samples.
Das sind nur Beispiele.
      -- and that's just a sample.
… und das waren nur einige Beispiele.
Those are just a sampling.
Und das sind lediglich Beispiele.
This is a pretty good sample.
Das hier ist ein aufschlussreiches Beispiel.
Here are a few samples.
Hier sind ein paar Beispiele.
Sample gymnasium conversation:
Als Beispiel ein Gespräch in der Sportschule:
I need more samples.
Ich brauche mehr Beispiele.
Here’s a sample Stochastic chart:
Hier ein Beispiel für einen Stochastik-Chart:
Your sample size is still too small.
Deine Stichprobe ist zu klein.
But sampling was sometimes worse.
Aber nur Stichproben zu nehmen war manchmal noch schlimmer.
“Reckon we ought to sample this one.”
»Schätze, wir sollten mal eine Stichprobe vornehmen.«
He takes a few random samples. Uninteresting. No key.
Er macht ein paar Stichproben. Uninteressant. Kein Schlüssel.
Of course, what we really need is a larger sample.
Natürlich brauchen wir unbedingt mehr Stichproben.
Sophie is hardly a sufficient sample size, Atticus.
Sophie reicht wohl kaum als Stichprobe, Atticus.
What made these samples different from any random selections?
Was unterschied diese Auswahl von rein willkürlich genommenen Stichproben?
“Rather an unrepresentative sample – one small Flagstaff suburb.”
»Ein kleiner Vorort von Flagstaff stellt aber keine repräsentative Stichprobe dar.«
Just now the port officer asked for a sample from a bag of spices.
Eben ließ sich der Hafenoffizier aus einem Gewürzsack eine Stichprobe geben.
He ran samples of surreptitiously reported conversations through a translator.
Dann schickte er Stichproben der heimlich an ihn weitergeleiteten Gespräche an Bord des Schiffes durch einen Translator.
noun
They could be samples.
»Es könnte sich um Muster handeln.«
Of which this is only a sample.
Wovon dies nur ein Muster ist.
Could he produce samples?
Könnte er Muster vorzeigen?
Maybe the samples were contaminated.
Vielleicht waren die Muster kontaminiert?
But what I have with me are just samples.
Aber ich habe lediglich Muster bei mir.
Then he explained, "Samples of your work."
Dann erklärte er: »Muster von deiner Arbeit.«
After us there is nothing to be sampled.
Nach uns gibt es nichts mehr, von dem man Muster ziehen könnte!
Ask for a sample to sew from.
Bitte um ein Muster, nach dem du nähen kannst.
Saul demanded samples immediately.
Saul verlangte sofort Muster.
Not enough of a sample to observe patterns.
Zu wenig Material, um ein Muster zu erkennen.
noun
The sample is too small.
Die Auswahl ist zu klein.
Here is a random sampling of its entries:
Hier eine zufällige Auswahl von Einträgen:
They can choose to sample them, repeat them or avoid them.
Sie können auswählen, ob sie sie vervielfältigen, sie wiederholen oder sie vermeiden.
So I put together a sampling of my poems and sent them in.
Also stellte ich eine Auswahl meiner Gedichte zusammen und schickte sie ein.
"We must capture a more varied sample of humans," the brain commanded.
»Wir müssen eine umfassendere Auswahl von Menschen fangen«, befahl das Gehirn.
“And from the random sample that was on the shelf, I don’t think I’ll bother with any more.”
»Und nach der zufälligen Auswahl, die ich dort vorgefunden habe, werde ich mir wohl nicht die Mühe machen, noch mehr zu lesen.«
Douglas and Ressler didn’t interview a representative sample of serial killers to come up with their typology.
Douglas und Ressler befragten keine repräsentative Auswahl von Serienmördern, um ihre Typologie zu erstellen.
II was an unfortunate and freakish circumstance that the sampling of Primitives I supplied to you consisted entirely of females.
Es war ein unglücklicher und grotesker Umstand, daß die Auswahl an Primitiven, die ich Ihnen geliefert habe, nur aus weiblichen Exemplaren bestand.
I got her a glass of water and showed her samples of the gowns I was currently working on.
Ich brachte ihr ein Glas Wasser und zeigte ihr eine Auswahl an Kleidern, an denen ich gerade arbeitete.
Geordi had beamed them down to the party after Riker sent him a few sample coins.
Geordi hatte die Münzen auf den Planeten gebeamt, nachdem der Erste Offizier ihm ein paar Probestücke geschickt hatte.
This’ll be just a sample.”
Dies ist nur eine kleine Kostprobe.
No samples tonight.
Heute gibt’s keine Kostproben.
"That's just a sample, Redskin!
Das ist nur eine Kostprobe, Rothaut!
“I’ll go sample around a bit.
Dann werde ich ein paar Kostproben machen.
But it'll be the last sample you'll get.
Aber das ist die letzte Kostprobe.
“Did he show you any samples?”
»Er hat keine Kostprobe offeriert?«
In the window, samples of what Shots!
Im Schaufenster waren Kostproben dessen, was Shots!
“Do you want another sample of it?”
»Wollt Ihr noch eine Kostprobe davon?«
This was only a sample of the vigorous business taking place.
Das war nur eine Kostprobe der Betriebsamkeit, die hier herrschte.
“Can’t I give him a sample first?”
»Kann ich ihm nicht zuerst eine Kostprobe geben?«
verb
He was eager to sample the cognac.
Er war begierig, den Cognac zu kosten.
"If only to sample my cook's fish pepper soup.
Und sei es nur, um die Fisch-Pfeffer-Suppe meines Kochs zu kosten.
Might as well sample an alternate-dimension David’s handiwork.
Es konnte nicht schaden, Davids Handwerkskunst aus einer anderen Dimension zu kosten.
I use it myself. If you want me to sample it first, I’d be glad to.”
Ich nehme es selbst. Wenn Sie wollen, koste ich gern davon.
“We have to sample that Sol de Ica,” Monk said.
»Jetzt müssen wir diesen Sol de Ica kosten«, sagte der Affe.
It was my job to sample these soups with a ladle several feet long.
Ich selbst hatte einen mehrere Meter langen Löffel in der Hand und die Aufgabe, von allen Suppen zu kosten.
What they want most of all is to sample the pleasures of adulthood, like sex or booze or cigarettes.
Vor allem aber wollen sie die Freuden des Erwachsenseins kosten, also Sex, Alkohol oder Zigaretten.
Even so, be sure to sample all twenty fromages in this unique adventure in tasting.
Aber kosten Sie trotzdem alle zwanzig fromages bei diesem einzigartigen Abenteuer für die Geschmacksknospen.
Maneck felt he had only to stick out his tongue to sample the menu.
Maneck hatte das Gefühl, er müsse nur die Zunge herausstrecken, um das Menü zu kosten.
Tip it all into his wine and don’t even dream of sampling any yourself.’
Kipp ihm alles in den Wein und komm ja nicht auf die Schnapsidee, selber davon zu kosten!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test