Translation examples
Ein Polizist ist bei jedem Wetter ein Polizist.
A policeman is a policeman in any weather.
Es war der Polizist.
It was the policeman.
Und dieser Polizist?
And this policeman.
Nicht den Polizisten.
Not the policeman’s.
»Ein Polizist !« schrie Filipp Filippowitsch. Ein Polizist.
"The policeman on the beat!" yelled Philip Philipovich. "The policeman!"
»Einmal Polizist«, sagte Poirot, »immer Polizist.
“Once a policeman,” said Hercule Poirot, “always a policeman.
Macht ist Macht, und ein Polizist ist ein Polizist in jedem Lande der Welt.
But power is power, and a policeman is a policeman the world over.
Aber er war Polizist.
But he was a policeman.
Sie sind kein Polizist.
You are not a policeman.
noun
So war es immer, wenn Polizisten gegen Polizisten ermittelten.
This was always the case when cops investigated cops.
Polizist zu sein lernt man nur, indem man anderen Polizisten zusieht.
How you learn to be a cop is by watching other cops.
Polizisten und Möchtegernpolizisten.
            “Cops and cop wanna-bes.
»Die Öffentlichkeit wird denken, der Täter sei Polizist gewesen, und ich war Polizist
‘Public will think it was a cop, and I was a cop.’
Aber der Polizist...
But the cop, the patrolman.
Ein anderer Polizist?
One of the other cops?
»Weil er ein Polizist ist?«
“Because he’s a cop?”
Wo er doch Polizist und nichts anderes war.
And he was a cop to the core.
»Und wenn er ein Polizist war?«
What if he was a cop?
»Was, wenn er Polizist ist?«
“What if he’s a cop?”
Aber nicht als Polizist.
But not as a police officer.
Weil ich Polizist bin.
Because I'm a police officer."
»Wo hielt sich dieser Polizist auf?«
Where was the night constable?
Da hinter uns. Der Polizist … der Schutzmann.
Behind us. That police… that constable.
Der junge Polizist errötete.
The young constable blushed.
Ein Polizist trat ein und salutierte.
A police constable came in and saluted.
Der zweite Polizist sagte: »Sie. Sie sind.
The police constable said, "They. They actually.
Polizist Margeret hatte geschossen.
Constable Margeret had fired.
Der Polizist schüttelte den Kopf.
    The constable shook his head.
Der Polizist kritzelte in sein Notizbuch.
The constable jotted things in his notepad.
An der Gartentür trafen wir auf einen Polizisten.
A constable met us at the garden gate.
Einer der Polizisten setzte sich auf den Fahrersitz.
One of the constables got in the driver’s seat.
noun
»Waren es Polizisten
Were they police officers?
Ich bin kein Polizist.
I’m not a police officer.
»Wir sind Polizisten
We're police officers.
»Aber ein Polizist ist bei ihr.«
“But there’s an officer with her.”
»Sie sind doch ein Polizist
“You are a police officer?”
Sie sind Polizist.
"You're a police officer.
Sind Sie Polizist?
Are you a police officer?
Ich bin auch Polizist.
I'm also a police officer."
die Blicke des Einsiedlers und des Polizisten trafen sich.
The police constable’s and hermit’s eyes met.
Ich erkannte die beiden Polizisten wieder.
I recognised the two police constables from before.
Wir haben es hier nicht mit einem jämmerlichen Angestellten oder Polizisten zu tun.
We are not proceeding against a miserable clerk or police constable.
Ein uniformierter Polizist und ein Beamter in Zivil waren bereits da.
A police constable and a plainclothes sergeant were on the beach already.
Nun hatte der Polizist anderes zu tun, und zwar mehr als genug.
The police constable wasn’t doing what he’d expected either.
Als er zurückkam, war er in Begleitung eines Polizisten. »Mr.
When he returned, he was trailed by a police constable. "Mr.
Mit dem Gehalt eines Polizisten kann man es sich nicht leisten, einen Kaufmann zu verärgern.
You can’t afford to upset a grocer on a police constable’s salary.
Der Polizist richtete seine kalten Fischaugen auf mich.
The police constable brought his cold, fish-like eye round on me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test