Translation for "nachweisliche" to english
Nachweisliche
Translation examples
Der Mann ist nachweislich ein Massenmörder.
The man is a proven mass murderer.
Und er exekutiert, ohne einen nachweislichen Grund dafür zu haben.
And he executes without having a proven case.
»Aber Sie sind nachweislich ein Lügner«, sagt Brownlee.
“You are a proven liar though,” Brownlee says.
Die Meinung eines Menschen, der nachweislich große Leistungen erbracht hat, hat nun einmal eine besondere Glaubwürdigkeit;
A proven record of achievement does—and should—confer credibility on a person’s ideas.
Wir haben sie damit konfrontiert, dass sie nachweislich nicht gehört haben konnte, was sie gehört haben wollte.
‘We put it to her that we’d now proven she couldn’t have heard what she said she’d heard.
Es ist eine einzigartige Chance, für eine großartige Marke zu arbeiten, Ihre nachweislichen Talente und allgemein anerkannten Führungsqualitäten einzusetzen...
It’s a unique chance to work with a great brand, to use all your proven talents and admired leadership skills-”
Er wird ihm erklären, dass kein König von England es sich leisten kann, eine Frau zu heiraten, die nicht aus dem Hochadel stammt und die noch dazu nachweislich keine Jungfrau mehr ist.
He will tell him that no King of England can afford to marry a commoner, no King of England would marry a woman who is not a proven virgin.
Mit drei Ausnahmen sind dies sämtliche bekannten Morde, die entweder nachweislich oder mutmaßlich mit der Manson Family in Verbindung stehen. Doch gab es vielleicht noch mehr?
With three exceptions, these are all the known murders which have been proven, or are suspected to be, linked to the Manson Family. Are there more?
Solange in unserer Hemisphäre niemand einen alten Kunstgegenstand entdeckt, der nachweislich aus Asien oder Europa stammt, müssen sämtliche Ähnlichkeiten als rein zufällig betrachtet werden.
Until someone discovers an ancient artifact in this hemisphere that is absolutely proven to have come from either Asia or Europe, all similarities have to be classed as sheer coincidence.
Aber sie funktionieren nachweislich nicht, wenn man sie mit etwas Unvorhersehbarem konfrontiert.
but they demonstrably don’t work, when faced with the unexpected.
Beide Aussagen über das Phoenix-Memo sind nachweislich wahr.
Both statements about the Phoenix memo are demonstrably true.
Das Expertensystem, das wieder in unser Netz heruntergeladen wurde, ist nachweislich ein Lügner!
The expert system that was downloaded back into our net is a demonstrable liar!
»Das war er nachweislich nicht«, sagte Billy und setzte die Brille wieder auf.
Demonstrably he wasn’t,” said Billy, putting his glasses back on. That did not follow.
Uthan hatte mit dem Feststellbaren und Nachweislichen zu tun und sie nahm an, Gilamar auch.
Uthan dealt in the detectable and demonstrable, and she suspected Gilamar did, too.
GP benötigte eine äußerst publikumswirksame – und nachweislich unabhängige, unvoreingenommene – Erklärung.
General Products needed a very public—and demonstrably independent—explanation.
»Der einzige ›Beweis‹, den wir auftreiben konnten – illegal – ist nachweislich gefälscht.
"The only 'evidence' we've actually been able to turn up-illegally-is demonstrably falsified.
»Das sind wir, Dummerchen.« Und dieses eine Mal hatte der Herzog von Monmouth etwas gesagt, was nachweislich stimmte.
'It is we, you silly.' And for once, the Duke of Monmouth had said something that was demonstrably true.
War immer so nachweislich da, ihr großes Kuscheltier, ihr dicker alter Wuschelpuschel.
Always so demonstrably there, her big fuzz buddy, her big old slobbery fuzzeroo.
»Eine Religion, die von sich behauptet, sie sei nachweislich wahr, das nenne ich nun wirklich altmodisch.«
'Now that's genuine old-time religion, when you say it happens to be demonstrably true.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test