Translation for "lustigkeit" to english
Translation examples
das Tischsilber und die Gläser erzitterten unter ihrer Lustigkeit.
the silver and the glasses vibrated with joviality.
Pauline geht aus und ein, sie bringt Essen herein und räumt Teller und Schüsseln wieder hinaus, aber sie hat Ragna, Teodors Frau, zur Hilfe in der Küche, und Ragna ist keine schlechte Hilfe, Pauline kann sich sogar dann und wann mit zu Tisch setzen und den Gästen eifrig Zureden, ordentlich zuzulangen - wenn’s nur eine Kost war, die ihnen schmeckte? Ich für mein Teil knie mich tüchtig hinein! sagt Ede- vart mit einem schwachen Anlauf zur Lustigkeit. Ach, er war so schwerfällig und ernsthaft, so wortkarg und nachdenklich, er hat das Lachen ganz verlernt, und sein Lächeln ist leer. Ja, du hast es auch nötig, sagt Pauline, du bist ja nur Haut und Knochen.
But she has Ragna, Teodor’s wife, to help her in the kitchen and Ragna is anything but poor help; now and then Paulina takes advantage of an opportunity to sit down with her guests, never failing to urge them to keep on eating, that is, provided they found this fare up to the standards they were used to! ‘As for me, I’m still hard at it!’ says Edevart with a little attempt to be merry. Oh, he was so serious and depressed, so taciturn and preoccupied; he has forgotten how to laugh and his smile is cold and empty. ‘Ay, you’d better,’ says Paulina. ‘You’re no more than skin and bones.’
Kaum aber hatte er zwei Schritte getan, schien ihm einzufallen, warum er, Churchill, den Atlantik überquert, wahrscheinlich wertvolle Zeit aus seinem Kalender gestrichen und unter Sekretären und Ministern Verwirrung gestiftet habe und sicher in größter Sorge um ihn sei, und dass Fröhlichkeit oder gar Lustigkeit nicht angebracht waren, weil sie ja gerade anzeigten, dass der Grund zu dieser Sorge nicht mehr existiere.
But he had gone barely two steps before he seemed to realise why Churchill had crossed the Atlantic, probably striking precious time from his official diary and creating confusion among secretaries and ministers, and certainly being in a state of high anxiety about him, and he realised that it wasn’t appropriate to be cheerful or funny, because these things demonstrated that the reason for the anxiety no longer existed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test