Translation for "langs" to english
Langs
preposition
Translation examples
preposition
Es würde ein langer Nachmittag werden.
It would be along afternoon.
»Wir gehen da lang
“We follow along this?”
Längs des Äquators, das ist alles.
Along the equator, that’s all.
Gehen Sie bitte dort lang.
Move along there, please.
Rücken Sie längs der Mauer vor.
Advance along the wall.
Paul schwieg lange.
Paul was silent for along moment.
Ich riß ihn längs der Perforation auf.
I tore it along the perforation.
Ich weiß es schon lange.
I’ve known it all along.
Er starrte sie lange an.
He stared at her along, long time.
adverb
Dann nickte er zu einem längs gespaltenen Baumstamm.
He nodded to a log split lengthwise.
Man hatte sie längs in das Ding gesteckt.
She was propped up inside the thing lengthwise.
Stiele, die etwas dicker sind, der Länge nach halbieren.
If a stalk is on the thick side, cut in half lengthwise.
Die Süddeutsche trägt er der Länge nach gefaltet unter seiner Jacke.
The Süddeutsche is folded lengthwise inside his jacket.
Man beachte die längs eingesetzten Holzstreifen an der Decke.
Note the ceiling-wood strips, laid in lengthwise.
Er faltete den Bademantel zusammen, erst längs, dann zu Dritteln.
He folded the robe, first lengthwise, then in thirds.
Zuerst Röcke, sorgfältig längs gefaltet und dann quer.
Skirts first, folded carefully lengthwise and then at the hip.
Längs und quer, zwischendrin und außen rum, von vorn und von hinten.
Lengthwise and crosswise, inside and around, front and back.
Julia Child schreibt: »Den Hummer der Länge nach in zwei Hälften teilen.
JC writes: “Split the lobsters in two lengthwise.
Sie sind immer noch scharf genug, um ein Haar längs zu teilen.
They're still sharp enough to cut a hair lengthwise.
adverb
»…sechs Kartoffelkroketten, grüne Bohnen, längs halbiert…«
...six croquette potatoes, green beans, sliced lengthways...
Wenn man sie in die Länge zieht, reißen sie nicht, sondern ziehen sich wie Telefonhörerkabel spiralig zusammen.
If you extend these fibers lengthways, they constrict spirally, like a telephone receiver cable.
Er schlitzte die Kapsel der Länge nach auf, und die sich auflösenden Hälften trudelten abwärts in das weißglühende Magma.
It sliced the Imperial Allied pod lengthways and sent the disintegrating halves spinning away into the white hot magma below.
Drei Schritte längs, zwei Schritte quer, mit plötzlichen Rhythmuswechseln, um mich selbst zu überraschen.
Three steps, two steps, lengthways, widthways, going, coming back, suddenly altering the rhythm to keep myself alert.
Rosa Dämmerlicht fiel längs in die trostlose Heide, und Ginster und Farne regten sich in der Morgenbrise.
Pink dawn light was beginning to spear lengthways across the bleak heath, and the gorse and bracken was stirred by the early morning breeze.
Der Schalter selbst war einer der kleinsten, die ich bisher gesehen hatte, nicht viel breiter als ein normaler Schreibtisch, und der Länge nach durch eine Reihe von Ablagefächern unterteilt.
The box itself was one of the smallest I'd seen, not much longer than an ordinary desk and split lengthways by a bank of pigeon-holes.
Einige knien nieder und neigen die Köpfe, andere strecken sich der Länge nach auf dem Boden aus oder setzen sich im Schneidersitz hin, gähnen und klauben an sich herum wie Affen.
A few kneel and bow their heads; others unfurl themselves lengthways or crouch cross-legged, yawning and picking at themselves like apes.
adverb
Sie hätte sich längs ins Modul kauern sollen, nicht quer.
She ought to have crouched longways to the carrier, not athwart it.
Es war ein langer, rechteckiger Kasten mit einem leicht geneigten Dach.
It was a rectangle, a slightly tilted roof tenting in the middle, longways.
Taron zwängte sich der Länge nach zwischen die sich schließenden Platten. Er presste die Schuhe gegen die eine Seite, den Rücken gegen die andere.
Taron wedged himself longways between the closing shutters, shoulders against one, boots against the other.
»Persil ciselé, s’il te plaît!« Petersilie, ganz fein, der Länge nach geschnitten. »Schnell, schnell. Danke.«
“Persil ciselé, s’il te plaît.” Parsley sliced longways, like chisels. “Quick, quick. Thank you.”
Pine - er legt die neuen Kopien in die Speisekarte vom Tage, faltet dieser der Länge nach und steckt sie sich in die andere Innentasche.
Pine sliding the new copies inside tonight’s dinner menu, then folding the menu longways and slipping it into his other inside pocket.
Er strich die Zweidollarnote zwischen seinen Handflächen glatt, blies darüber hinweg, faltete sie erst längs, dann quer und stopfte sie in die Uhrtasche seiner Hosen.
He rubbed the two dollar bills between his palms, blew on them, folded them longways and wideways and tucked them in the watch pocket of his breeches.
Während der seltenen Kaffeepausen hatte er die Orangen ein Dutzendmal aus- und wieder eingepackt, den gelben Umschlag längs daraufgelegt, quer- nein, dieser Winkel ist besser, günstiger, man kann dann leichter herankommen.
During his rare breaks for coffee, he had packed and repacked the oranges a dozen times, laying the envelope longways, sideways - no, this angle is better, it is more appropriate, easier to get hold of.
Wenn Sie nichts zum Schlagen haben, dann halten Sie Ihre Hände offen und die Daumen steif.« Er nahm die Schachtel Streichhölzer der Länge nach in die rechte Hand und zerdrückte sie langsam, so daß die kleinen rauhen Kanten des Schachtelholzes ihm zwischen den Fingern herausschauten.
If you can’t find anything to hit with, keep the hands -open and the thumbs stiff.” Taking the box of matches in his right hand, he clasped it longways and deliberately crushed it, so that the small, jagged edges of boxwood protruded from between his fingers.
»Aber es gab noch andere, mit denen niemand gerechnet hätte.« Eine blutige Schlacht gegen die Pendler, gegen den harten Kern der Shiv Sena, gegen die Schwesternschaft der Seitenwege - »›und das ist nicht einfach, Söhnchen‹«, zitierte Dane seinen Großvater, »›stell dir nur vor, wie das ist, wenn alle Wände Boden sind und du lang und breit parallel zum Erdboden fällst.
“But there was others that you wouldn’t have expected.” A bloody battle against the Pendula, against the hardest core of Shiv Sena, against the Sisterhood of Sideways—“‘and that ain’t easy, Son,’” Dane quoted his grandfather, “‘what when wall is all gone floors and you’re falling longways parallel to the ground. Know what I did?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test