Translation for "jauchzt" to english
Jauchzt
verb
Translation examples
rejoice
verb
  «Wir haben eine», jauchzt Lämmchen.
‘Yes, we have!’ rejoiced Lammchen.
Wir jauchzten über unsere Meisterschaft.
We rejoiced in our mastery.
»Au ja«, jauchzte Aubrey wieder.
“Wow, yes,” rejoiced Audrey again.
Innerlich frohlockte und jauchzte sie, aber vorerst musste sie noch andere Dinge ansprechen.
Within she blossomed, rejoicing, but now there were other issues at stake.
Etwas in ihm jauchzte auf: Er würde seinen Vater in diesem Krieg schlagen. »Ich will Marian.
Something within rejoiced: he would defeat his father soundly and win this war. “Marian.
Isaac jauchzte, als Bull berichtete, Arno sei gefasst worden.
Isaac rejoiced when the Bull told him that Arno had been apprehended.
Er jauchzte also auf seine Weise. Mit den Beinen, mit dem ganzen Körper, der sich in die Luft schleuderte.
So he rejoiced with his legs and with his whole body as he flung himself into the air.
Der Pirol jauchzte unablässig, die Tauben gurrten ohne Aufhören, die Amseln pfiffen, die Finken schlugen, die Meisen zirpten.
The wood thrush rejoiced incessantly, the doves cooed without stopping, the blackbirds whistled, finches warbled, the titmice chirped.
»Er hat von Anfang an jeden einzelnen Schritt geplant!« jauchzte Yossarián und hielt beide Fäuste triumphierend erhoben, als hoffe er, mit ihnen Offenbarungen aus der Luft zu ziehen.
“He knew what he was doing every step of the way!” Yossarian rejoiced, holding both fists aloft triumphantly as though hoping to squeeze revelations from them.
verb
Alle jauchzten sie wild vor Freude und Hoffnung und unerschütterlichem Glauben, als sie an dergleichen dachten und an all die Herrlichkeiten und Geheimnisse, die die Welt in den Tiefen ihrer grenzenlosen Schatzkammern für sie bereithielt;
They were all exultant, wild, full of joy and hope and invincible belief as they thought of all these things and all the glory and the mystery that the world held treasured for their taking in the depths of its illimitable resources;
verb
Die Tanu-Gesellschaft kreischte und jauchzte.
The company of Tanu screeched and cheered.
Thaleste jauchzte innerlich. Sie hatte es vollbracht!
Thaleste silently cheered. She'd done it!
»Mund?«, gebärdete Dot, und Mum jauchzte tatsächlich vor Freude.
‘Back?’ Dot signed and Mum actually cheered.
Beschürzte Händler jauchzten ekstatisch aus engen Ladentüren.
Aproned shopkeepers cheered ecstatically from the narrow doorways of their shops.
Sie tanzten für ihn, hoben gleichzeitig mit ihm die Arme über die Köpfe, jauchzten und lobpriesen ihn.
They Danced for him, raising their arms over their heads in time with his, screaming and cheering.
Die Dirimisten ließen sie hochleben und riefen ihren Namen und jauchzten: »New Crobuzon.«
The Councillors cheered her and shouted her name, and shouted “New Crobuzon.”
Zwischen den roten und grauen Felsen rührte sich gar nichts, niemand stand auf, winkte oder jauchzte.
Nothing moved among those red and grey rocks. Nobody stood up and waved or cheered.
Als er die Klinge herausnahm und sie keinen Tropfen Blut darauf sahen, klatschten und jauchzten und pfiffen sie bewundernd.
And when he extracted the blade and they saw not a drop of blood on it they clapped and cheered and whistled in awe.
Sie brennt, sie lodert, in jedem Augenblick, an jedem Ort sagt sie, fühlt sie, und alles jauchzt darunter: Agamemnon kommt!
It burns, it flares, at every moment, in every place it speaks, it feels, and everything cheers: Agamemnon is coming home!
Sie sangen »Zehn grüne Flaschen« und jauchzten und johlten jedes Mal, wenn eine grüne Flasche umfiel.
The song was “Ten Green Bottles” and there were whoops and cheers every time a green bottle accidentally fell.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test