Translation for "hintergeht" to english
Hintergeht
verb
Translation examples
verb
Und dieser Mann, den du für einen Einfaltspinsel hältst – vielleicht hintergeht er uns.
And this man you believe to be a simpleton – he may be deceiving us.
Und in einem anderen denkwürdigen Augenblick, als sie sich über die Affäre ihres Schwiegersohnes mit der »besten Freundin« ihrer Tochter ausließ, zog sie den Schluß: »Wenn John Constanze hintergeht, dann ist es doch nett, daß wir die betreffende Person kennen.« Nun, Großmutter war so hervorragend in ihrer Rolle, daß sie alle Zuschauer mitriß;
And at another memorable moment, commenting on her son-in-law’s affair with her daughter’s “‘greatest friend,’” she rationalized: “‘If John is going to deceive Constance, it’s nice it should be somebody we all know.’” Well, Grandmother was so marvelous she brought the house down;
sollte sie herausfinden, daß man sie hintergeht, dann kann sie das in große Schwierigkeiten bringen. Aber wenn Nick die volle Kontrolle über ihr Modul hat, dann bleibt sie möglicherweise vom >Schlafwandeln< verschont – er kann dann einen Eigenzustand des >Gesamtsystems< auswählen, in dem sie tief schläft, während er durch die ganze Stadt wandert.« Aber ja.
finding out that she’s been deceived can only put her on dangerous ground. And if Nick takes full control, she need not even experience any more disturbing “somnambulism”; he can choose their joint eigenstate so that she turns out to have been safely asleep in bed, all along, while he’s travelled across the city.’ Yeah, sure.
Eines Tages nämlich befand sich unter seinen vielen anonymen Denunziationsbriefen ein ungewöhnlicher, der folgendermaßen lautete: »Geehrter Herr Eichmeister, obwohl eines der Opfer Ihrer Strenge und demzufolge in einen Prozeß verwickelt und das wegen eines einzigen Zehn-Kilo-Gewichtes, erlaube ich mir, Ihnen mitzuteilen, daß Ihre Frau Sie auf hinterhältige Weise hintergeht und schändlich.
One day, among his many anonymous denunciatory letters, there was an unusual one that went as follows: ‘Respected Inspector, although one of the victims of your harshness and in consequence involved in a court case, and that on account of a single ten kilo weight, I take the liberty of informing you that your wife is deceiving you in an underhand way and shamefully.
double-cross
verb
Während Ihr Schwager den Wachstumsverein hintergeht.
While your brother-in-law double-crosses Municipal Growth.
Und wenn er lügt und dich hintergeht, werde ich ihn für dich umbringen.
And if he is lying and he double-crosses you, I’ll kill him for you.”
Er arbeitet nicht mit dem Unschirmissimo zusammen, er hintergeht ihn, benutzt ihn.
It’s not working with the Unbrellissimo at all, it’s double-crossing him, using him.
»Willst du sagen, dass diese Waffen ohnehin schon hierher geschmuggelt wurden und dass Libkath sie jetzt stiehlt und damit den hintergeht, der sie eingeschmuggelt hat?« »Richtig.
“So you’re saying these weapons were smuggled here in the first place. Now Libkath is double-crossing whoever smuggled them in, by stealing them?” “That’s right.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test