Translation for "herumgekommen" to english
Translation examples
Sie mussten um die westliche Seite von Deck B herumgekommen sein.
They must have come round from the western side of B-deck.
Heather oder Linda konnten es nicht sein, sie wären ums Haus herumgekommen. Sie drehte sich um.
It couldn’t be Heather or Linda; they would come round the back. She turned.
Der eine mit den dunklen Augen war um den Wagen herumgekommen und öffnete ihm die Tür.
The one with the dark eyes had come round his side of the car and was opening his door for him.
Und er ist auch nicht mehr viel herumgekommen.
And he couldn’t get around very well.
»Wie ist sie sonst in der Stadt herumgekommen, wenn sie zum Abendessen verabredet war?«
“How did she usually get around when she went out to dinner?”
„Aber wir sind in der Mitte eingestiegen und durch einen Kabelschacht um die Brüder herumgekommen.“
But Ray Pelton took us in at the middle, and we crawled through a cable conduit to get around the gang at this end.
»Wisst ihr«, sagte ich, »so ein Anblick hinterlässt bei mir immer das Gefühl, dass ich, trotz all der Lichtjahre, die ich bisher hinter mich gebracht habe, eigentlich nicht weit herumgekommen bin.«
I said, “something like this gives me the feeling that, despite all the light-years I’ve logged, I really don’t get around very much.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test