Translation for "gesetz" to english
Translation examples
noun
Das Gesetz ist das Gesetz.
The law is the law.
Das ist ein Gesetz – das Gesetz Gottes, das Gesetz der Natur und das Gesetz unseres Joss.
That’s law—God’s law, nature’s law, and the law of joss.
Es gibt Gesetze dagegen, und Gesetze über diese Gesetze hinaus.
There are laws against that, and laws beyond those laws.
Das Gesetz ist hart, aber es ist das Gesetz.
The Law is hard, but it is the Law.
Ein schlechtes Gesetz ist kein Gesetz.
A bad law is no law.
noun
»Auch wenn du damit gegen das Gesetz verstößt?«
“Even if you act illegally?”
Ich verstoße nicht gegen das Gesetz!
I am not acting illegally!
Das Gesetz über die Militärische Geheimhaltung ...
The Military Secrets Act
Nun, laut Mofa-Gesetz
Now, as per Mofa Act
das Gesetz zum Schutz aussterbender Arten;
the endangered species act;
Verstoß gegen Gesetz über unzulässige Technologien
Violation of Prohibited Technology Act
Aber wir haben das Gesetz zur Informationsfreiheit nicht verfaßt.
But we didn't write the Freedom of Information Act.
noun
Das Gesetz ist noch nicht verabschiedet.
"That bill hasn't passed.
»Ich habe ein Gesetz vorzulegen!«
‘I have a Bill to present!’
Das Gesetz zur Neugründung wurde abgelehnt.
The bill to recharter was defeated.
Das Gesetz wird folglich in Kraft treten.
The Bill will therefore pass.
Es müsse dazu im Gesetz eine Regelung geben.
There must be some provision in the Bill.
Die amerikanischen Steuerzahler wollen das Gesetz nicht.
‘American taxpayers don’t want to foot the bill.
Können Sie sich denken, wer das Gesetz ausarbeitete?
Can you guess who drafted the bill?
Sie beraten heute das Robin-Hood-Gesetz.
Today they're debating the Robin Hood bill.
Das ist der Kern eines Gesetzes, das jemand dem Kongress vorgelegt hat.
“That’s the essence of a bill someone’s introduced in Congress.
noun
Ein Gesetz könnte ausreichen, aber Gesetze kann man ändern.
A legal statute might be sufficient, but statutes can be changed.
Nach dem Gesetz hat sie recht.
According to the statutes, she’s right.
Nach den Gesetzen dieses Staates. Und nach den Bundesgesetzen auch.
Under state statutes. Federal, also.
Wir werden alle zur Verfügung stehenden Gesetze anwenden.
We will use every available statute.
Der erste leierte jetzt ein kalifornisches Gesetz herunter.
The first man recited lines from a California statute.
Sie haben nicht einmal berichtet, daß du das Internationale Gesetz zur Geheimhaltung gebrochen hast.
They haven't even reported that you broke the International Statute of Secrecy.
Er tat nicht mehr, als einen legalen Rahmen im Sinne der relevanten Gesetze abzustecken.
He simply measured legality against relevant statutes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test