Translation for "geschnallt" to english
Translation examples
verb
Um ihren Hals war wie um meinen ein mit zwei Ringen versehener Lederkragen geschnallt.
On her neck, as on mine, was a buckled, two-ringed, leather collar.
Sie hatte ein Barbarenschwert auf einen breiten, nicht vorschriftsmäßigen Ledergürtel geschnallt.
She had a savage-sword buckled onto a wide, nonregulation leather belt.
Oder als Piratenbraut in hohen Schaftstiefeln und einem um die Hüfte geschnallten Säbel.
Or as a pirate maiden in twelve-league boots, with a saber buckled at your waist.
Renius ging mit ihnen, seinen Schild mit breiten Riemen an den Körper geschnallt.
Renius walked with them, his shield strapped to his body with heavy buckles.
Holden hatte sich bereits wieder auf die Druckliege geschnallt und rief die Kommunikationslogs auf.
Holden had already buckled back into his crash couch and was pulling up the comm logs.
Mit fliegenden Fingern wurden Hemden zugeknöpft, Haare gekämmt und Gürtel geschnallt.
Shirts hurriedly buttoned, belts buckled, hair finger-combed.
Es hanÂdelte sich um einen langgliedrigen Menschen in einer Zwangsjacke mit einer Augenbinde und einem um den Kopf geschnallten schweren Psi-Dämpfer-Korb.
It was a rangy human, straitjacketed and bindfolded, with a heavy psychic-damper muzzle buckled around his head.
Ein lederner, mit Silbernieten besetzter Kilt schützte Dardalions Oberschenkel, während silberne Beinschienen an seine Schienbeine geschnallt waren.
A leather kilt, studded with silver, protected Dardalion's thighs, while silver greaves were buckled to his calves.
Ein vielleicht fünf oder sechs Zoll breiter Gürtel wurde um meine Taille geschnallt und festgezogen.
A broad belt then, perhaps some five or six inches in width, was put about my waist, drawn snug, and buckled shut.
Die Manschetten wurden um das Handgelenk geschnallt und hatten ein kleines Display, auf dem in roter Leuchtschrift die Anzahl der Sponsorengeschenke angezeigt wurde.
The cuffs buckled onto the wrist and featured a small screen, where the tally of sponsor gifts blinked in red.
verb
»Auf eine Tragbahre geschnallt
Strapped to a stretcher.”
Er war an seinen Sitz geschnallt.
He was strapped into his seat.
Wir haben es auf den Kofferraum geschnallt.
We strapped it to the back of the car.
Die habe ich mir an den Oberschenkel geschnallt.
I strapped those to my thigh.
Ja. Oder wenn sie sich etwas an den Körper geschnallt haben.
Yes. Or something strapped to them.
Den Huttling hatte er sich auf den Rücken geschnallt.
The Huttlet was strapped to his back.
Holden hatte sich auf den Sitz geschnallt.
Holden was strapped into his chair.
Es war noch da, an die Innenseite der Wade geschnallt.
It was still there, strapped to the inside of his calf.
Den Empfänger hatte er sich vor die Brust geschnallt.
The receiver was strapped across his chest.
Ihr Dolch war an ihren Gürtel geschnallt.
Her dagger was strapped to her belt.
verb
Es dauerte nicht lange, und die beiden kamen angelaufen, eingehüllt in Pelzmäntel, über die sie ihre Harnische geschnallt hatten.
It was not long before the two elves came running in wrapped in furs with their armor fastened over the top.
Apofagato hatte pechschwarzes Haar und trug eine Brille mit dicken Gläsern, die er wie ein Schweißer um den Kopf geschnallt hatte.
Mr Apofagato had jet-black hair and wore thick eyeglasses that fastened right round his head like welder’s goggles.
Er rückte den über die Unterwäsche geschnallten Schwert-gürtel zurecht, stopfte sich die Beinenden der Unterhose in die Stiefelschäfte, ruckte an der Kette, die an Ciris Halsband be-festigt war.
He adjusted the belt and sword fastened over his hose, tucked the straps of his hose into his boot tops, and tugged the chain attached to Ciri’s collar.
Eine der Krankenschwestern koordinierte das Anlegen der Riemen. Handgelenke und Fußknöchel wurden an die Seitenwände des Betts geschnallt, danach die Oberschenkel fixiert und schließlich stabile Gurte in einem sternförmigen Muster über ihren Brustkorb gezogen.
The nursing assistants tied her hands and feet to the bed rails and then her legs and, finally, they fastened a large star-shaped belt over her chest.
Er wollte den Umgang mit den beschlagenen Kurzstöcken verbessern. Auch die Klingenarme sagten ihm zu. Wie die Nadelwurfdolche hatte Virssagòn sie entworfen: Metallröhren, die um den Unterarm geschnallt wurden und deren Inneres gepolstert war.
He wanted to improve his skills with the short staves. He also enjoyed working with the arm-blades Virssagòn had developed. The contraption consisted of metal tubes, padded on the side, and fastened to your forearm. Stable and erect blades pointing forward and back jutted outward from them.
»Ich habe keine Prise genommen«, rief der Mann und wich zurück. »Ich mache keine Kaperfahrten. Sie können nichts gegen mich vorbringen.« Einmal war er in Saint Malo so angeredet worden, und dann hatte man ihn auf den Bock geschnallt, bis sich hundert bluttriefende Wunden an seinem Körper bildeten.
the man cried, starting back. “I take no prizes. You have nothing to fasten on me for.” Once in Saint Malo he had been accosted thus, and afterwards they had whipped him on the cross until a hundred sagging mouths opened on his body and every one laughed blood.
verb
»Sie haben die Vorstellung, Sie hätten was geschnallt. Merken Sie sich diesen ›Klick‹, Junge, Sie werden ihn lange, lange Zeit nicht mehr erleben.« »Warum nicht?«
‘You got the idea that you got something. Remember that “click,” kid, ’cause you may not feel it again for a long long time.’ ‘Why not?’
»Glaubst du wirklich, jemand ist so dumm und spart sich für dich auf? Ich kann nicht fassen, dass du’s nicht früher geschnallt hast.« Er lachte, und in dem Moment ging Trip auf ihn los.
“You think anyone’s dumb enough to save themselves for you? I just can’t believe you didn’t catch on sooner.” He laughed, and it was then that Trip dove at him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test