Translation examples
Trotz Johns Vergehen musste der Fall wegen Geringfügigkeit außergerichtlich geklärt werden.
Slight though John’s offense, it was still unarguable and he had been forced to settle out of court.
Möglich, dass Cecil etwas Bestimmtes gesagt oder getan hatte, eine Geringfügigkeit, die Freda niemals ansprechen und niemals vergessen würde, ja, wegen der pochenden Empörung, die sie zuverlässig in ihr hervorrief, geradezu wie einen Schatz hütete … Jetzt diente er ihr nur als Vorwand – Daphne wusste, dass sie eigentlich wegen der Kinder gekommen war.
It seemed possible Cecil had done or said some particular small thing, some slight that Freda could never mention and never forget – and in fact rather treasured for the reliable throb of indignation it caused . Now he was just an excuse for her – Daphne knew she’d come for the weekend so as to see the children.
Ich schwöre dir beim Andenken meiner Mutter, die dich liebte, als du ein mutterloser Junge warst, daß ich Lord Hasturs Güte nicht mißbrauchen werde und daß ich dich nicht leichtfertig oder einer Geringfügigkeit wegen bitte.
“I swear to you, by the memory of my mother, who loved you when you were a motherless boy, that I will not abuse the Lord Hastur’s kindness, and that it is not a trivial or a frivolous request.
Wir haben zu Hause auf dem Schloß einen russischen Windhund, Fripon mit Namen, einen großen Herrn, ablehnend von Wesen und von dünkelhaft schläfriger Physiognomie, die mit der Geringfügigkeit seines Gehirns zusammenhängt.
At home in the castle we have a Russian wolfhound called Fripon, a great gentlest man reserved in manner and of a sleepy arrogance of demeanour, related, no doubt, to the trivial size of his brain.
Im Augenblick schien sie ihm ein Lichtblitz in umgebender Dunkelheit zu sein, und das genügte ihm. Diese Gedankenverbindung bezog sich auf folgendes: Der asthmatische Bohnenblust hatte beim plötzlichen Erscheinen des Wachtmeisters ein Erschrecken gezeigt, das im Verhältnis zur Geringfügigkeit seines Vergehens übertrieben war.
It seemed like a ray of light in the surrounding darkness, and that was sufficient. It concerned the asthmatic nightwatchman. Bohnenblust's reaction when the sergeant suddenly appeared had been completely out of proportion to the trivial nature of his offence.
»Weil eine Geringfügigkeit sie stört«, sagte Scrooge.
said Scrooge, “a little thing affects them.
»Warum glaubt Ihr Euren Sinnen nicht?« »Weil eine Geringfügigkeit sie stört«, sagte Scrooge.
'Why do you doubt your senses?' 'Because,' said Scrooge, 'a little thing affects them.
Jetzt fiel ihr manches wieder ein, worauf sie in letzter Zeit wenig geachtet hatte. Gespräche, die sie aufgefangen hatte, ohne zuzuhören. Unterhaltungen von Männern, die plötzlich stockten, wenn sie ins Zimmer kam, Geringfügigkeiten, denen sie keine Bedeutung beigemessen hatte, Franks fruchtlose Warnungen, sie solle nicht mit dem alten Onkel Peter als einzigem Schutz zur Mühle hinausfahren.
Now there came rushing to her mind many things to which she had given little thought recently, conversations she had heard but to which she had not listened, masculine talk which had been checked half finished when she came into rooms, small incidents in which she had seen no significance at the time, Frank’s futile warnings to her against driving out to the mill with only the feeble Uncle Peter to protect her.
Zum Glück war der Maharishi zu Hand, um den Schmerz zu lindern mit seiner tröstenden Predigt über die Geringfügigkeit der menschlichen Existenz und die befreiende Kraft des Todes.
Fortuitously, the Maharishi was on hand to soften the raw anguish with comforting Eastern homilies about the pettiness of earthly existence and the liberating power of death.
Dennoch wollte sie sie morgen aufsuchen und sich bei ihr entschuldigen. Truth hatte das etwas verstörende Empfinden, daß sie sich hier in Shadow's Gate keine Geringfügigkeit, nicht die leiseste Unhöflichkeit erlauben durfte.
she would seek her out and apologize. Truth had a faint disturbing sense that here at Shadow's Gate she could afford no acts of pettiness or sins of discourtesy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test