Translation for "geringer" to english
Geringer
adjective
Translation examples
adjective
sie waren nicht geringer als er.
they were no less than he.
Alleinwohnung, nichts geringeres.
Private apartment, no less.
Geringere Körperbehaarung der,
Less hair on the body of,
Nichts Geringerem als einem Miniaturdrachen.
A miniature dragon, no less.
Der Schmerz ist jetzt geringer.
The pain is less now.
Oder als etwas Geringeres, als sie war.
Or like anything less than what she was.
Mich kümmert das nicht im geringsten.
I couldn’t care less.
»Da war das Risiko geringer
A much less risky arrangement.
»Kein Geringerer als ein göttlicher Buchhalter.«
“A divine accountant, no less.”
adjective
Das Risiko war gering.
The risk was minor.
Zu einem sehr geringen Grad.
To a very minor extent.
Nur in geringen Einzelheiten.
Only in fairly minor details.
Die Schäden sind vergleichsweise gering.
The damage is relatively minor.
»Allerdings nur geringe Schäden.«
Minor damage only.
Er richtete geringen Schaden an.
He did minor damage.
Die Ansteckungsgefahr ist relativ gering.
The chance of infection is relatively minor.
Ich sehe nur geringe Unterschiede, mehr nicht.
I see minor differences, no more.
adjective
Aber es ist der geringere.
But it is the lesser part.
»Wer von uns ist dann der Geringere
“Which of us, then, is the lesser?”
Dein geringeres Versagen.
Your lesser failure.
andere Hindernisse – aber geringere.
other barriers -- lesser ones.
Das geringere und das größere Unrecht.
Lesser and greater evil.
Und geringere Küchenmeister beobachten alles.
And lesser chefs, they are watching this.
Das tun nur geringere Männer.
These things are for lesser men.
Das ist für sie jetzt das geringere Übel.
For them, it’s the lesser evil now.
adjective
Das war aber eine Frage von geringerer Bedeutung.
That, too, is a question of inferior significance. Those are matters devoid of importance.
»Ich kenne kein Gefühl der Wertschätzung, das geringer ist als Liebe.«
I feel no sentiment of approbation inferior to love.
Warum sollte man die Frucht geringer schätzen als die Blume?
Why should the fruit be held inferior to the flower?
Was bei geringeren Frauen als mir falsch sein mag, ist für mich eine Pflicht.
What might be wrong for my inferiors is no more than my duty.
»Kommt es daher, daß die Männer, wie ich gehört habe, dort geringer sind als die Frauen?«
“Is it because, as I have heard, that men are inferior to women over there?”
Aus ihrer Sicht macht uns der Makel des Alters ihnen gegenüber geringer.
“The eoîls think we’re inferior because we’re tarnished by age.
Selbst die geringeren Gebäude an der Ringstraße wären anderswo Schlösser gewesen.
Even the inferior buildings of the Ring would have been palaces elsewhere.
Das Milieu war viel zu wichtig, als daß man es der Leitung geringerer Geister hätte anvertrauen dürfen ...
The Milieu was far too important to be left to the guidance of inferior mentalities .
Er stellte sich unter Sittlichkeitsverbrechern sabbernde Untermenschen mit geringer Intelligenz vor.
His understanding of sexual offenders was along the lines of slavering, primitive creatures of inferior intelligence.
Im Bereich der reinen Naturwissenschaft halte ich ihre Kenntnis des Makrokosmos und des Mikrokosmos für geringer als die unsere.
In pure science I think their knowledge of the infinitely great and the infinitely small is inferior to ours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test