Translation for "freudloser" to english
Translation examples
adjective
in den freudlosen Zügen;
in the joyless features;
Er lächelte freudlos.
He smiled a joyless smile.
Die Welt war finster und freudlos.
The world was murky and joyless.
Das Fliegen war jetzt eine freudlose Angelegenheit für ihn.
Flight was a joyless thing to him.
Dann lächelte sie plötzlich, freudlos.
Then she broke into a sudden joyless smile.
Ihm entwich ein freudloses Lachen.
A joyless laugh escaped his lips.
Ein trockenes, ziemlich freudloses Geräusch.
It’s a dry, joyless sound.
Chandaman gab ein freudloses Lachen von sich.
Chandaman gave a joyless laugh.
Gideon stieß ein freudloses Schnauben aus.
Gideon uttered a joyless snort.
Er grinste freudlos. «Berlin?
His lips twisted in a joyless grin. “Berlin?
adjective
Wie verdammt freudlos sie doch war.
How bloody cheerless she was.
Und dennoch war dies ein freudloser Ort.
Even so it was a cheerless place.
Die Morgendämmerung empfängt sie grau und freudlos.
It is dawn, grey and cheerless.
Ein freudloses Lächeln kräuselte seine Lippen.
A cheerless smile raised his lips.
Die meisten Gebäude waren freudlose Nutzbauten.
many of the buildings had a cheerless, utilitarian air.
Ach, welche Schätze in diesem düsteren, freudlosen Kloster!
Ah, such riches in the dark, cheerless monastery.
Sie lächelte - dies freudlose neue, gezwungene Lächeln.
She smiled: that cheerless new pinch of a smile.
Die Busfahrt zurück nach Ohio war lang und freudlos.
The bus ride back to Ohio was long and cheerless.
In Schottland war der Regen kalt, freudlos und grau.
In Scotland the rain had been cold, cheerless and grey.
Hoshinas Züge waren zu einer freudlosen Maske erstarrt.
Hoshina’s features were set in a stiff, cheerless mask.
adjective
Die Aufgabe war für alle freudlos und frustrierend.
It was a bleak and frustrating duty for everyone.
Mir kommt das unnötig freudlos vor.
To me that seems unnecessarily bleak.
Brennans Gesichtsausdruck wirkte freudlos.
Brennan's expression was bleak.
Sein Lächeln veränderte sich und wurde freudlos.
His smile changed, grew bleak.
Jetzt blickte Carillon freudlos drein.
Now Carillon's eyes were bleak.
»Einen Passagier was?« Der Kapitän lachte freudlos.
‘A passenger what?’ The captain gave a bleak laugh.
Über uns wurde der Himmel grau und freudlos.
Above us, the sky was turning bleak and gray.
Freudlos lächelte die OA-Direktorin ihr zu.
The ED director gave her a bleak smile.
Er schenkte mir ein trauriges, freudloses Lächeln.
 He gave me a sad, bleak smile.
adjective
Ihr Kichern war freudlos.
Her chuckle was mirthless.
Khys lachte vor sich hin, freudlos.
Khys chuckled, mirthless.
Ondur lächelte freudlos.
Ondur gave a mirthless smile.
Der Bürgermeister lachte freudlos.
The mayor gave a mirthless laugh.
Floriel lachte freudlos.
Floriel gave a mirthless laugh.
Er gab ein freudloses Lachen von sich.
He gave a mirthless laugh.
Rathe lächelte freudlos.
Rathe gave a mirthless smile.
Er lacht ein freudloses Lachen.
He laughs his mirthless laugh.
Rudolf Grovian lächelte freudlos.
Grovian gave a mirthless laugh.
Yanagisawa stieß ein freudloses Lachen aus.
Yanagisawa emitted a mirthless chuckle.
adjective
Mein erstes Gedicht heißt ›Ohne Titel‹.« Er verzog sein Gesicht zu einer schmerzverzerrten Grimasse und heulte ins Mikro: »Herbei, mein trügerischer Moloch, meine schändlichen Lenden / Bestreiche jede Erhebung mit freudloser Inbrunst!«
My first poem is called ‘Untitled.’” He screwed up his face as if in pain, and wailed into the mike. “‘Come, my faux juggernaut, my nefarious loins! Slather every protuberance with arid zeal!’”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test