Translation for "es geläutet" to english
Translation examples
Er hat geläutet und geklopft, geläutet und geklopft, machte einen Höllenlärm.
He rang and knocked and rang and knocked, making the hell of a din.
Und dann hat auf einmal das Telefon geläutet.
And then the phone rang.
»Sie haben geläutet, Sir?«
You rang, sir?
Ich habe von neuem geläutet.
I rang the doorbell again.
„Sie haben geläutet, Mylord?“
“You rang, my Lord?”
Wir sagen, es hat geläutet.
They rang, we tell you.
Dann bin ich aufgestanden und habe wieder geläutet.
I stood up and rang again.
Deshalb hat er auch geläutet.
That’s why he rang the doorbell.
Aber nach dem Anruf hat er geläutet.
But after phoning he rang the bell.
Das Telefon hat geläutet. Es war Bordenave.
The telephone rang. It was Bordenave.
»Die Glocke hat doch noch nicht geläutet
“The bell has not yet sounded.”
Aber nicht er hatte die Glocke geläutet.
But he hadn’t been the one to sound the bell.
Es wurde zum Mittagessen geläutet, aber sie hörte es kaum.
The luncheon bell sounded, but she hardly heard it.
»Ihr Götter!« hatte die letzte Durchsage von dort gelautet, oder sie hatte sich so ähnlich angehört.
the last transmission had been, or it had sounded like that.
»Verlässt jeder die Straße, wenn zum Sonnenuntergang geläutet wird?«, fragte Sabriel.
“Everyone comes in when the sunfall bell sounds?” asked Sabriel.
Er war nicht aufgewacht, als Eves Wecker auf dem Nachttisch an der anderen Seite wie immer um fünf Uhr geläutet hatte.
He hadn’t awakened when Eve’s own alarm sounded on her bedside table at the usual hour of five.
Als die Glocke schon eine ganze Weile geläutet wurde, begann er an einer Kurbel an dem Gerät zu drehen.
When the bell had sounded for some time, the second operator started turning the handle of the machine.
»Die Alarmglocken werden geläutet haben, und die Kohorten und Wachen werden sofort zur Stelle gewesen sein.« Damit sprach Antonia vor allem sich selbst Mut zu.
‘The alarms must have been sounded and the cohorts and the vigiles will have been on the scene at once.’ She was reassuring herself as much as anyone.
Am nächsten Morgen, nach einer sehr schlechten Nacht, werde ich in der Dämmerung von der Glocke im Torbau geweckt, die aus Leibeskräften geläutet wird.
Next day at dawn, after a very bad night, I was awakened by the sound of the great bell on the gate tower being rung.
Aus der Zuflucht hatte die Erste Abendglocke geläutet, die Nachtschicht zur Mauer befohlen und die Herde von der Oberen Weide hereingerufen.
First Evening Bell had sounded from the Sanctuary, summoning the night shift to the Wall and calling in the herd from Upper Field.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test