Translation for "ertragreicher" to english
Translation examples
adjective
»Im Gegenteil. Die Fischereiwirtschaft und die Latifundien waren noch nie ertragreicher als heute.«
“On the contrary, the fisheries and latifundia have never been more productive.”
Wollte man Peter Bailey glauben, war es Arabellas Verdienst, dass hier alles klaglos und ertragreich lief.
If Peter Bailey was to be believed, the credit for this smoothly efficient and productive operation was to be laid at Arabella’s door.
– knallt dieser Meteor auf das Gebirge und quetscht es zusammen, und dadurch entstand das größte und ertragreichste Erzgebirge von Zamonien.
– this meteor slammed into the mountains and crushed us all, creating the largest and most productive mine in Zamonia.
Dann geht es wieder zurück zum Hafen, wo die Geistlichen des Ortes die Schiffe segnen und für ein sicheres und ertragreiches Jahr beten.
They continue up to the dock, where the local clergy blesses them and prays for a safe and productive year.
«Es gibt Flächen in Mesoamerika, die seit Jahrtausenden bewirtschaftet werden und immer noch ertragreich sind», sagte Wilkes.
“There are places in Mesoamerica that have been continuously cultivated for four thousand years and are still productive,” Wilkes told me.
da sie sowohl essbar als auch höchst ertragreich sind, kann man sich leicht vorstellen, wie der Gedanke entstand, sie zu Speisezwecken anzubauen.
because they are both edible and highly productive, one can easily imagine how the idea of planting them for food came up.
Die niedrigen Hügel südlich des Baetis waren landwirtschaftlich so ertragreich wie die Berge im Norden reich an Kupfer und Silber.
The low hills south of the Baetis were as productive in agriculture as the mountains to the north of the river were rich in copper and silver.
Einzelne, für sich lebende Familien wechselten von einem ertragreichen Ort zum anderen. Im Frühjahr und Herbst ernährten sie sich von Kernen und Früchten und im Winter von der Jagd.
Shifting among productive locations, individual families, living on their own, ate seeds and fruit during the spring and fall and hunted during the winter.
Auf diesem Gebiet schöpfte VenKee Enterprises weiterhin große Gewinne, auch wenn die Melange inzwischen zum ertragreichsten Exportprodukt der Firma geworden war.
VenKee Enterprises still reaped great profits from their drug harvests on Rossak, though melange had become the company’s dominant export product.
Als Lohn für seine Dienste hatte Pizarro ihm auf Lebenszeit die Rechte an einer reichen Silbermine in Porco übertragen, dazu Ländereien im fruchtbaren und ertragreichen Tal von La Canela und Hunderte Indios für die Arbeit.
In payment for his services, Pizarro had allotted him, for his lifetime, a silver mine in Porco, a fertile and productive hacienda in La Canela valley, and hundreds of Indians to work them.
adjective
Daraus entstanden Flussmarschen – außerordentlich fruchtbare und landwirtschaftlich ertragreiche Böden.
Fen soil—an extremely fertile and agriculturally high-yield variety—was formed from the silt.
Als Nächstes schleppten sie Säcke mit ertragreichem Saatgut ins Freie, zusammen mit landwirtschaftlichem Werkzeug und Düngemitteln.
Next, they brought out sacks of high-yield crop seeds along with farming implements and growth-enhancing fertilizers.
Er verbrachte viele Wochen damit, auf Knien durch die Schlammebenen zu kriechen, wo die ertragreichen Muschelfelder mit Pfählen und Seilen markiert waren.
He spent weeks up to his knees in the slimy mudflats where ropes and stakes marked out fertile shellfish beds.
Wir können Weizen mit hoher Salztoleranz erzeugen und Nutzholzbäume, die resistent gegen Trockenheit sind, und wir können verschiedene Feldfrüchte mehr oder weniger ertragreich machen, je nachdem, was wünschenswert erscheint.
We can grow wheat that tolerates salt and timber that resists drought, and we can make various crops either more or less fertile, depending on which is desired.
Chronic war nur eines seiner Produkte: Er zeigte uns eine ganze Palette von Cannabissorten, deren ertragreiche Zweiglein hinter dem Plexiglas mit Namen wie SILVER HAZE, FUNKY MONKEY, BLUEBERRY KUSH, MACK DADDY oder, etwas unheimlich, wie ich fand, ICE etikettiert waren.
Chronic was just one of his wares: Watt showed off a whole menu of marijuana brand names, each fertile sprig behind its Lucite pane labeled SILVER HAZE, FUNKY MONKEY, BLUEBERRY KUSH, MACK DADDY, or, eerily I thought, ICE.
Am hinteren Ende des Kellers, wo jahrzehntelang die Tischtennisplatte unbenutzt herumgestanden hatte, lag inmitten einer Gruppe erstaunlich ertragreicher weiblicher Pflanzen, die mit bunten Schleifen geschmückt waren (Moms Methode der genetischen Buchführung), der muskulöseste, furchteinflößendste Todesstern von Rocker, den ich je gesehen hatte.
At the far end of the basement, where the air hockey table had sat dormant for decades, amid a cluster of astonishingly fertile female plants decked out in coloured ribbons (Mom's genetic bookkeeping system), lay the beefiest, scariest death star of a biker I'd ever seen.
Das steile Riff und die zerklüfteten Landspitzen, der schwarze Felsen und die bewaldeten Hügel im Norden und Süden schützen Endhaven vor den schlimmsten Stürmen des Nordatlantiks. Endhaven: zwei- oder dreihundert pastellfarbene Plastikhäuser, ein Mosaik aus rissigen Betonstraßen und fruchtbaren Schrebergärten mit ertragreichen gentechnisch veränderten Pflanzen.
The steep ridge and the furling black rock headlands and forested hills to north and south shelter Endhaven from the worst of the North Atlantic squalls, and down among the pastel plastic houses – two or three hundred in all, laid out in a patchwork of cracked concrete streets and fertile allotments filled with high-yield bio-engineered plants – you hardly even hear the sea, and the air is still, trapped.
Seine Farm hatte wie die meisten in diesem Bundesstaat – etwa zwei Drittel – knapp vier Hektar Fläche und war damit nach den Maßstäben von Industrienationen unrentabel.[463] Der Großteil des Landrassen-Maises wird auf solchen Farmen angebaut, teils aus Tradition, teils weil sie gewöhnlich in Gegenden liegen, die zu hoch, zu trocken, zu steil oder zu ausgelaugt für ertragreiche Sorten sind (oder weil sie Bauern gehören, die sich die erforderlichen Düngemittel nicht leisten können).
His farm, like about two-thirds of the farms in the state, occupied less than ten acres—unviably small by the standards of developed nations. Most landrace maize is grown on these farms, partly because of tradition and partly because they are usually in areas that are too high, dry, steep, or exhausted to support high-yield varieties (or owned by farmers too poor to afford the necessary fertilizer).
adjective
Die Anweisung war ertragreich. Sie führte sie zu einer Reihe von Zimmern.
The directions were fruitful: they led her to a series of rooms.
Sie stellten verbesserte Brennstoffe her, tödlichere Waffen, ertragreicheres Saatgut.
They made better kinds of fuels, more deadly weapons, more fruitful crops.
Man denke an die ertragreichen Auswirkungen für die Europäer und ihre Nachfahren dank des Kontakts mit Asien.
Think of the fruitful impact on Europe and its descendants from contacting Asia. Imagine the effect on these places and people from a second Asia.
Soweit ich weiß, ist Corelli ein vollkommener Gentleman, und unsere berufliche Beziehung wird für beide Seiten ertragreich und positiv sein.
As far as I know, Corelli is a perfect gentleman and our professional relationship will be fruitful and positive for both parties.
Schließlich hatte er es durch sorgfältige Manipulationen und ein geduldig angewandtes System aus Bestrafungen und Belohnungen dennoch geschafft, Rekur Van in ein ertragreiches Experimentierobjekt zu verwandeln.
Eventually, with careful manipulations, a patiently administered system of rewards and punishments, he had converted Rekur Van into quite a fruitful experimental subject.
In diese Türme drangen mehrere Dutzend Invasoren ein, aber sie waren nicht auf Nahrungsmittel aus, sondern auf Genproben und Saatgut, den eigentlichen Schlüssel zu einem kompletten Garten Eden voller genetisch optimierter, schnellwachsender und ertragreicher Nutzpflanzen.
Into these towers went dozens of invaders, intent not on filling their stomachs but their gene samplers and seed bags, detailing a whole Eden of genetically improved, quick-growing, high-yield fruits and vegetables.
Smith war die einzige verbliebene Gerichtsreporterin beim Scotsman, und die Bekanntschaft zu ihr hatte sich als sehr ertragreich erwiesen. Smith überschritt nie die Grenze, druckte nie etwas, ohne sich vorher bei Clarke zu vergewissern, dass dies auch in Ordnung für sie war.
Smith was the only crime reporter left at the Scotsman, and the relationship had proved fruitful, Smith never overstepping the mark, never printing anything without first checking that Clarke was okay with it.
Diese Reise war sehr ertragreich, denn sie verschaffte ihm die Fenner-Briefe mit der furchtbaren Beschreibung des Überfalls auf den Bauernhof an der Pawtuxet Road sowie die Nightingale-Talbot-Briefe, aus denen er von dem Porträt erfuhr, das auf eine Wandtäfelung in Curwens Bibliothek gemalt worden war.
This trip was very fruitful, for it brought him the Fenner letters with their terrible description of the Pawtuxet farmhouse raid, and the Nightingale-Talbot letters in which he learned of the portrait painted on a panel of the Curwen library.
adjective
Trotzdem war es ein ertragreicher Nachmittag für Lydia.
Nevertheless, it was a profitable afternoon for Lydia.
»Ich begreife zwar, daß sich ein mexikanischer Fälscher ein amüsantes und ertragreiches Geschäft daraus machen kann, aber ich verstehe nicht …«
‘I can see that this would be an amusing and profitable racket for a forger working in Mexico, but I don’t quite see …’
Und der Koloniebegriff beinhalte nun einmal die Termini anpflanzen, bearbeiten, besiedeln, erschließen, ertragreich machen, ja, nutzbar machen.
And the concept of a colony comprises the terms planting, processing, settling, developing, making profitable, indeed, making useful.
Die Entscheidung bedeutet, daß wir ein halbes Dutzend Fabriken rund um die Erde werden schließen müssen. Außerdem verlieren wir einen unserer ertragreichsten Märkte.
It means we’ll have to close down half a dozen factories around the world and lose one of our most profitable divisions.”
Es ist eine ertragreiche Ernte für vergleichsweise wenig Aufwand.« Dillon setzte sein Glas ab, und es schien, als sei er zu einem Entschluss gekommen.
It’s a profitable crop and its management takes only a portion of my time.” As Dillon set down his glass, Laine thought he appeared to come to some decision.
So mußte er also das Emporkommen eines neuen Imperators beobachten, ihn mit Schmeicheleien und Lob bedenken und Bakura unterdessen zum leuchtenden Beispiel eines befriedeten, ertragreichen Unternehmens machen.
So he must watch for a new emperor to emerge, flatter and praise him, and meanwhile make Bakura a shining example of pacified, profitable enterprise.
Als Landwirt war er es gewöhnt, Probleme langsam und sorgfältig anzugehen und langfristige Pläne zu machen, um den Hof in guten wie in schlechten Zeiten so ertragreich wie möglich zu verwalten.
The nature of his business was to assess problems slowly and carefully, and make long-term plans to carry the farm through glut and famine as profitably as possible.
Diese Fahrten hatten sich für ihn als höchst ertragreich erwiesen, und so hatte er sein eigenes Schiff erstanden, eine Hundertfünfzig-Tonnen-Brigg, um auf eigene Rechnung mit ihr Handel zu treiben.
These voyages had been very profitable for him and he had bought his own ship, a hundred-fifty-ton brig, to trade on his own behalf.
Seit Jahren waren ihre Stöcke durch afrikanisierte Schwärme bedroht gewesen, die die Herrschaft zu übernehmen suchten, wie sie es schon überall sonst in der Gegend getan hatten und alle einst ertragreichen Bienenzüchtereien im Landkreis ruinierten.
For years their hives had been under seige by Africanized swarms, seeking to take over as they had everywhere else in the area, ruining all the once-profitable apiaries in the parish.
adjective
Die Investitionen waren ertragreich, die Bilanzen passabel.
The investments were lucrative, the results satisfactory.
Buddhe und Faiz übernahmen die Arbeit am ertragreichen Streb Fünf.
Buddhe and Faiz took over the lucrative Face Five work.
World’s End Tours hat tonnenweise öffentliche Aufmerksamkeit erhalten, und als ich das letzte Mal nachgesehen habe, hat das Geschäft nur so gebrummt. Echo III ist zu einem beliebten Urlaubsziel geworden, trotz der Gewichtsproblematik. In der kleinen Ansiedlung, in der wir gestrandet Hilfe fanden, werden jetzt Flussreisen angeboten; es gibt ein Hotel und einen ertragreichen Laden, der mit Geschenkartikeln und Andenken handelt.
World’s End has gotten a ton of publicity and, when I last checked, business was booming. Echo III has become a popular tourist spot, despite the weight problem, and a group at the compound are operating river tours, a hotel, and have a lucrative gift and souvenir shop.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test