Translation for "fruitful" to german
Translation examples
adjective
It was fruitful and blooming.
Es war fruchtbar und blühend.
May they be as fruitful as you are.
Mögen sie so fruchtbar sein wie du.
Be fruitful and multiply.
Seid fruchtbar und mehret euch.
Flowering and fruitful stumps.
Blühende und fruchtbare Stümpfe.
The district was fruitful, there was no doubt.
Die Gegend war fruchtbar, es war kein Zweifel.
Theirs was a happy and fruitful marriage.
Ihre Ehe war glücklich und fruchtbar gewesen.
Let us hope the friendship is a fruitful one.
Hoffen wir, daß es eine fruchtbare Freundschaft ist.
I hope your day was a fruitful one?
Ich hoffe, der Tag war fruchtbar für Euch?
Here was a faithful wife, a fruitful mother;
Da war eine treue Frau, eine fruchtbare Mutter;
I hope this is the beginning of a fruitful collaboration.
Ich hoffe, dies ist der Anfang einer fruchtbaren Zusammenarbeit.
adjective
The second hasn’t been all that fruitful.
Letzteres war bislang noch nicht sehr erfolgreich.
He couldn’t imagine those inquiries would prove any more fruitful.
Er konnte sich nicht vorstellen, dass die Anfragen dort erfolgreicher sein würden.
With this final and fruitful score put to bed, he’d be off the radar.
Und nachdem er diesen letzten, lukrativen Einsatz erfolgreich hinter sich gebracht hätte, würde er die Fliege machen.
His second and third nights in Pará were more fruitful than the first.
Rogers zweite und dritte Nacht in Pará verliefen erfolgreicher als die erste.
We all remember how you were victimised during the Cult of Personality, but the Party has indulged in fruitful self-criticism.
Wir wissen alle noch, wie man Sie zur Zeit des Personenkults schikaniert hat, aber die Partei hat erfolgreich Selbstkritik geübt.
“May you live a rich and fruitful life, and may there be nothing to cast dark shadows on it.”
»Möge ein erfolgreiches, erfülltes Leben vor Ihnen liegen, und möge niemals ein dunkler Schatten darauf fallen.« Sie stießen an.
Then I would call upon the gods to bless us in our adventures, and to stay by our sides until they came to a happy and fruitful end.
Danach wollte ich die Götter anrufen, damit sie unser Abenteuer segneten und uns zur Seite standen, bis die Reise ein glückliches und erfolgreiches Ende nahm.
"He offers greetings to Distinguished Visitor Councilor Leia Organa Solo," Threepio said, "and hopes your discussions with the Law Elders will be fruitful. He
»Er entbietet der verehrten Besucherin, Rätin Leia Organa Solo, seine Grüße«, sagte Dreipeo, »und hofft, daß Ihre Gespräche mit den Ältesten des Rechts erfolgreich verlaufen werden.
The charge was the result of a laborious and fruitful investigation, but the young man hadn’t confessed to anything, Detective Lindström had said during a short press conference on Thursday evening.
Die Verhaftung war das Ergebnis emsiger und erfolgreicher Untersuchungsarbeiten, aber ein Geständnis gab es von dem jungen Mann noch nicht, wie Kommissar Lindström bei einer kurzen Pressekonferenz am Donnerstagabend mitgeteilt hatte.
adjective
Till then may Heaven send you fruitful reflections!
Mag der Himmel Ihnen fruchtbringende Erwägungen senden!
For example, we have it on good report that a member of your group has made an extremely bold, even radical, proposal for a new line of research that could be unusually fruitful, but which at this point is hedged around by potentially insuperable technical stumbling blocks.
Beispielsweise: Wir erfuhren aus guter Quelle, dass ein Mitglied deines Teams einen extrem kühnen, ja radikal neuen Vorschlag für eine neue Forschungsrichtung vorgebracht hat, die sich als höchst fruchtbringend erweisen könnte, die aber derzeit noch von potentiellen unüberwindbar scheinenden Hürden behindert ist.
In India men are enjoined to be fully awake to the fact that they are in the closest relation to things around them, body and soul, and that they are to hail the morning sun, the flowing water, the fruitful earth, as the manifestation of the same living truth which holds them in its embrace.
In Indien wird es dem Menschen zur ersten Pflicht gemacht, sich stets der Tatsache bewußt zu sein, daß er mit Leib und Seele allen Dingen um ihn herum aufs engste verwandt ist und daß er die Morgensonne, das fließende Wasser, die fruchtbringende Erde begrüßen muß als die Offenbarung derselben lebendigen Wahrheit, die ihn an ihrem Busen hält.
Gazel Sayah ruled over this vast area of sand, rock, mountain and stony ground with absolute authority, being the only inmouchar to have settled there and owner of the only known water source in the region. He liked to sit there on top, to give thanks to Allah as he counted the thousand blessings that filled his thoughts: the beautiful family he had been given; the good health of his slaves; the wellbeing of his livestock; the fruit from the palm trees and the highest of all his fortunes, that of being born a nobleman amongst nobility in the powerful town of Kel-Talgimus, one of the veil people, the indomitable Imohag, or, as they were known to the rest of mankind, the Tuareg.
Hier herrschte er, Gacel Sayah, mit absoluter Macht, denn er war der einzige amahar, der sich in dieser Gegend niedergelassen hatte - und außerdem gehörte ihm der einzige Brunnen weit und breit. Er saß gern auf jenem Gipfel und dankte Allah für die tausendfachen Segnungen, mit denen er überschüttet worden war: eine wohlgeratene Familie, gesunde Sklaven, gutes Vieh, fruchtbringende Palmen und das höchste Geschenk, nämlich aufgrund seiner Geburt zu den Edlen der kel-tagelmust, zu den »Männern mit dem Schleier« zu gehören, also zu den unbezähmbaren imohar, die bei anderen Sterblichen unter dem Namen tuareg bekannt waren.
adjective
The directions were fruitful: they led her to a series of rooms.
Die Anweisung war ertragreich. Sie führte sie zu einer Reihe von Zimmern.
They made better kinds of fuels, more deadly weapons, more fruitful crops.
Sie stellten verbesserte Brennstoffe her, tödlichere Waffen, ertragreicheres Saatgut.
Think of the fruitful impact on Europe and its descendants from contacting Asia. Imagine the effect on these places and people from a second Asia.
Man denke an die ertragreichen Auswirkungen für die Europäer und ihre Nachfahren dank des Kontakts mit Asien.
As far as I know, Corelli is a perfect gentleman and our professional relationship will be fruitful and positive for both parties.
Soweit ich weiß, ist Corelli ein vollkommener Gentleman, und unsere berufliche Beziehung wird für beide Seiten ertragreich und positiv sein.
Shifting among productive locations, individual families, living on their own, ate seeds and fruit during the spring and fall and hunted during the winter.
Einzelne, für sich lebende Familien wechselten von einem ertragreichen Ort zum anderen. Im Frühjahr und Herbst ernährten sie sich von Kernen und Früchten und im Winter von der Jagd.
Eventually, with careful manipulations, a patiently administered system of rewards and punishments, he had converted Rekur Van into quite a fruitful experimental subject.
Schließlich hatte er es durch sorgfältige Manipulationen und ein geduldig angewandtes System aus Bestrafungen und Belohnungen dennoch geschafft, Rekur Van in ein ertragreiches Experimentierobjekt zu verwandeln.
Into these towers went dozens of invaders, intent not on filling their stomachs but their gene samplers and seed bags, detailing a whole Eden of genetically improved, quick-growing, high-yield fruits and vegetables.
In diese Türme drangen mehrere Dutzend Invasoren ein, aber sie waren nicht auf Nahrungsmittel aus, sondern auf Genproben und Saatgut, den eigentlichen Schlüssel zu einem kompletten Garten Eden voller genetisch optimierter, schnellwachsender und ertragreicher Nutzpflanzen.
Smith was the only crime reporter left at the Scotsman, and the relationship had proved fruitful, Smith never overstepping the mark, never printing anything without first checking that Clarke was okay with it.
Smith war die einzige verbliebene Gerichtsreporterin beim Scotsman, und die Bekanntschaft zu ihr hatte sich als sehr ertragreich erwiesen. Smith überschritt nie die Grenze, druckte nie etwas, ohne sich vorher bei Clarke zu vergewissern, dass dies auch in Ordnung für sie war.
This trip was very fruitful, for it brought him the Fenner letters with their terrible description of the Pawtuxet farmhouse raid, and the Nightingale-Talbot letters in which he learned of the portrait painted on a panel of the Curwen library.
Diese Reise war sehr ertragreich, denn sie verschaffte ihm die Fenner-Briefe mit der furchtbaren Beschreibung des Überfalls auf den Bauernhof an der Pawtuxet Road sowie die Nightingale-Talbot-Briefe, aus denen er von dem Porträt erfuhr, das auf eine Wandtäfelung in Curwens Bibliothek gemalt worden war.
What had been a small merchant business became a large landholding one, for the Marsian country around the Fucine Lake was rich and productive, and Rome close enough down the Via Valeria to provide a market for the fruits, vegetables and fat lambs the Vatinius properties produced.
Aus einem kleinen Handelsunternehmen wurde ein großes, denn das Land der Marser um den Fucinesee herum war ertragreich, und Rom war nah genug, um die Früchte, das Gemüse und die fetten Lämmer, die auf Vatinius’ Besitzungen gezüchtet wurden, auf den dortigen Märkten zu verkaufen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test