Translation for "erscheinst" to english
Translation examples
verb
Und er wird erscheinen, wenn sie kämpfen – er wird denen erscheinen, die es verdienen!
And he will appear when they fight – he will appear to those that deserve it!
Alles was sie können, ist erscheinen.
All they can do is appear.
Zu erscheinen und wieder zu verschwinden!
To appear and then disappear.
»Und wann wird er erscheinen
And when will it appear?
Es soll also dort liegen, um eines Tages zu erscheinen – oder nicht zu erscheinen, wie es vom Schicksal bestimmt sein mag.
There let it lie to appear one day, or not to appear, as might be fated.
Christian würde erscheinen.
Christian would appear.
Sie würden nicht vor Gericht erscheinen.
They would not appear in court.
Zu dem Augenblick Ihres Erscheinens.
The moment of your appearance.
Entschuldigen Sie mein Erscheinen.
Excuse my appearance.
Das Bild sollte von selbst erscheinen.
The image should appear by itself.
seem
verb
Nur uns würde sie so erscheinen.
It is only to us that it would seem so.
Alles wird mühelos erscheinen.
Everything will seem effortless.
Alles muss plausibel erscheinen.
Everything must seem plausible.
Aber Sie erscheinen mir sehr vertraut.
But you seem very familiar.
Auch dann nicht, wenn sie vertrauenswürdig erscheinen.
Not even when they seemed trustworthy.
Ich muss unerreichbar erscheinen.
I need to seem unavailable.
Ich will aber auch nicht gefühllos erscheinen.
And I don't want to seem callous.
Aber sie wollte nicht aufdringlich erscheinen.
But she didn’t want to seem pushy.
Du erscheinst mir etwas eigenartig.
You seem to be acting a bit strangely.
Ich wollte nicht respektlos erscheinen.
I didn’t want to seem disrespectful.
verb
Würde dieser Unbekannte zu dem Treffen erscheinen?
Would this stranger turn up for the appointment?
»Das liebt er, also muss er erscheinen
‘He does love that one, so he’s bound to turn up, yes?’
»Weißt du, was erscheinen wird?«, fuhr sie fort.
'D'you know what'll be turning up?' she continued.
Man brauchte praktisch nur noch mit einem Bikini in der Tasche am Flughafen zu erscheinen.
It was as simple as turning up at the airport with a bikini.
Damit erklärte sich Nadias Erscheinen vor ihrer Tür.
That explained why Nadia had turned up at her door.
Aber irgendwie habe ich die Ahnung, dass er nicht erscheinen wird.
But somehow I don’t think he’s going to turn up.
Du erscheinst, wenn jemand vielleicht stirbt?
You turn up when people are possibly going to die?
Ich hatte nicht damit gerechnet, dass du zu der Hochzeitsfeier erscheinen würdest.
I didn’t expect you to turn up at the wedding.
Er könne nicht länger in seinem Schuljackett erscheinen.
He couldn’t turn up in his school blazer any more.
Zu der Zeremonie würde er erscheinen, alles andere lehnte er ab.
He would turn up for the ceremony, but he drew the line at anything else.
verb
Ihre Geschichte wird nie erscheinen.
Your story will never come out.
Sie erscheinen nur bei Nacht, Professor Rose.
They only come out at night, Professor Rose.
Schließlich muss ich das tun, weil sie so oft nun auch wieder nicht erscheinen.
I have to since they don't come out that often."
»Steht das dann alles in deinem Roman, sollte er je erscheinen
“Is all this going to be part of your novel when it comes out
Aber um so früher konnte das Buch erscheinen. »Was ist nun?« fragte er.
But then the book could come out sooner. “Now what?” he asked.
»Wenn die Morgenzeitungen erscheinen, wirst du ein Held sein«, sagte sie schließlich.
“You’re going to be a hero when the morning papers come out,” she said.
verb
Es kann also nicht schaden, bei diesen Veranstaltungen zu erscheinen.
So it’s not bad practice turning out at this sort of event.’
«Wir haben alle viel zu tun und können nicht zu jeder Regatta vollzählig erscheinen
‘We’re busy people, and we can’t all turn out for every regatta.’
Sollte er aus irgendeinem Grund verdächtig erscheinen, tötet Ihr ihn.
If he turns out to be suspicious for any reason at all, kill him.
Nun, mein Junge, die regelmäßigen Lektionen können wir dir ersparen, aber du erscheinst doch besser zu den täglichen Übungsstunden.
Well, lad, you can be excused from regular lessons, but you'd better turn out for practice every day.
Ganz Wrickenridge würde dort erscheinen - schließlich gab es in puncto Vergnügungen bis zur Eröffnung der Skisaison keine andere nennenswerte Konkurrenz.
Everyone in Wrickenridge was expected to turn out—after all, there wasn’t much competition for entertainment until the ski season arrived.
Was hatte die Dämonen überhaupt dazu gebracht, hier zu erscheinen?
What had caused the demons to materialize in the first place?
Sie wollte nicht früher erscheinen als im vollen Ornat ihrer Schönheit.
She wished to materialize in all her beauty.
»Erscheinen diese Dämonen denn nie an einem ruhigen Ort?«
“Don’t these demons ever materialize somewhere quiet?”
Er blickte auf und sah einen schwarzen Punkt am Morgenhimmel erscheinen.
He looked up and saw a black dot materialize in the dawn sky.
Die Lichter vom Swimmingpool durchdrangen es, ließen das Material beinah durchsichtig erscheinen.
The lights from the pool passed through it, making the material nearly transparent.
Fast rechnete ich damit, dass nun der Teufel in der kalten Kammer erscheinen und den König fortschleppen würde.
I almost expected to see the Devil materialize in the cold chamber and drag the King off.
Außerdem können die Dämonen gar nicht richtig hier erscheinen, es sei denn, wir pumpen sie mit Silber voll.
And anyway, the demons can’t even fully materialize unless we shoot them full of silver.”
Andererseits, wenn jetzt vor mir ein heißes Bad und ein Teller Suppe erscheinen wollten, würde ich mich auch nicht beschweren.
On the other hand, if a hot bath and a bowl of soup were to materialize before me now, I wouldn't complain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test