Translation for "erloesung" to english
Similar context phrases
Translation examples
Die einzige Erlösung ist menschliche Erlösung.
The only salvation is human salvation.
Es war die Erlösung für mich.
It was my salvation.
»Was ist ›Erlösung‹?
“What is ‘salvation’?
Wo aber ist deine Erlösung?
But where is your salvation?
Das hier ist mein Weg zur Erlösung.
This is my path to salvation.
Erlösung und Verdammnis?
A salvation and a doom?
Vernichtung oder Erlösung?
Annihilation or salvation?
Es gab so etwas wie Erlösung. Doch –
There was such a thing as salvation. But–
Hoffentlich Erlösung.
Hopefully, salvation.
Das ist der einzige Weg zur Erlösung.
It is the only road to salvation.
Für ihn gab es keine Erlösung.
There was no redemption for him.
An die Möglichkeit der Erlösung?
In the possibility of redemption?
Er glaubte an die Erlösung.
He believed in redemption.
Was, wenn sie keine Erlösung wollen, wenn sie sich weigern?
What if they refuse redemption?
Er bittet um Erlösung.
He begs for redemption.
»Glaubst du an Erlösung
“D’you believe in redemption?”
Die Erlösung war zum Greifen nah.
Redemption was there for the taking.
»Es ist wie eine Erlösung«, sagte sie.
‘It is like a redemption,’ she said.
Das war die Erlösung.
That was his deliverance.
Warteten so auf ihre Erlösung.
And was waiting for deliverance.
Doch da kam die Erlösung.
But then came deliverance.
Erlösung, flüsterten sie.
Deliverance, they whispered.
DER AUGENBLICK UNSERER ERLÖSUNG!
THE MOMENT OF OUR DELIVERANCE!
Doch von oben kommt die Erlösung.
But deliverance is coming from above.
Erlösung musste mit Blut bezahlt werden.
Deliverance must be paid in blood.
Abends sehnte ich mich nach Erlösung.
At night I wanted deliverance.
»Eine tragische Erlösung«, befand ich.
“A tragic deliverance,” I said.
aber seine Gebete um Erlösung waren verstummt.
but his prayers for deliverance were no more.
noun
Aber es gab keine Erlösung.
But there was no release.
Er will nur noch die Erlösung.
He just wants release.
Weil es keine Erlösung für sie gibt.
“There’s no release for them.
Fast ein Gefühl der Erlösung.
A sense of release, almost.
Das Sterben ist eine große Erlösung.
It is a great release, this dying.
Der Tod wäre eine Erlösung.
Death would be release.
Der Tod war fast eine Erlösung.
Death was almost a release.
Sie war die Erlösung, der Weg ins Freie.
She was my release and my way to freedom.
Keine Erlösung durch Ohnmacht oder durch Gesichte.
No release through faints or visions.
noun
Es wird eine Erlösung für ihn sein.
It will be a relief.
»Es wäre eine Erlösung
It would be a relief.
Es war wahrscheinlich eine Erlösung.
It probably came as a relief.
Der Tod würde eine Erlösung sein.
Death would be a relief.
Auf mich wirkte er wie eine Erlösung.
To me it was a form of relief.
Die Schiffsglocke eine Erlösung.
The ship horn was a relief.
Der Tod wird eine Erlösung für mich sein.
It will be a relief to me to die.
Aber auch das brachte ihm keine Erlösung.
But that brought him no relief either.
Es könnte eine Erlösung sein, für uns beide.
It might be a relief, for both of us.
Aber der Fernseher brachte auch keine Erlösung.
There was no relief to be found on the television.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test