Translation for "eng aneinander" to english
Translation examples
Die vier drängten sich enger aneinander.
The four pressed close together.
Drinnen war es feucht und kühl und sie schmiegten sich eng aneinander.
Inside it was damp and cold, and they huddled close together.
Sie tanzten sehr eng aneinander, ihr Körper unter seinem rückwärts gebeugt.
They were dancing very close together, her body bent backwards under his.
Dann werden wir sie auch zu eng aneinander gebunden haben, als daß eine Wiederholung des Krieges möglich wäre.
Then, too, we will have knitted them too closely together for a repetition of the disastrous war just ended.
Jake hielt Billies Hand, und sie drückten sich auf den Wartezimmerstühlen eng aneinander.
Jake had hold of Billie’s hand, and they were pressed up close together in the lobby chairs.
Sie setzten sich. Carla und der Neandertaler schmiegten sich eng aneinander, und er legte den muskelbepackten Arm um sie.
They sat down, Carla and the Neanderthal close together, his muscular arm around her.
Und genauso fand Harihn sie, als der Abend heraufdämmerte: eng aneinander geschmiegt und Hand in Hand.
And that was how Harihn found them at nightfall, lying close together, hand in hand.
Sie legten sich nebeneinander und kuschelten sich mit allen ihren Kleidern unter der isolierenden Folie eng aneinander.
They arranged themselves one on each side of Gilrae, snuggled close together, wrapped in all their clothes and covered with the insulating blankets;
Als ich herauskam, saßen Vater und Tochter eng aneinander geschmiegt auf dem antiken Diwan in meinem Wartezimmer.
Father and daughter were huddled close together on my antique daybed when I came out into the waiting room.
Jetzt waren sie ganz eng aneinander, und ich sah das Tier, sah ihn, wie er Chenault umfaßte und den Verschluß ihres BH löste.
Now they were close together and I saw the brute reach around Chenault and unhook the strap of her bra.
Sie schmiegten sich so eng aneinander, wie zwei Menschen sich nur nahe kommen können.
They lay as close to each other as two people can get.
Einen Moment lang blieben wir so stehen, im Kerzenlicht eng aneinander geschmiegt.
For a moment we stood like that, close to each other in the candlelight.
Sie und Evelina tanzen eng aneinander und Michelle geht tief in die Hocke, lässt ihren Hintern kreisen und kommt wieder hoch.
She and Evelina are dancing close to each other and Michelle sinks to her haunches, shakes her butt and rises again.
Bayview Grove, Dromana, eine deprimierend wirkende Ansiedlung eng aneinander gedrückter Häuser, und vom Meer war trotz des Namens nichts zu sehen.
Bayview Grove, Dromana, a defeated-looking collection of houses crammed close to each other and the sea nowhere in sight.
Ihre Körper schmiegten sich eng aneinander.
Their bodies pressed close.
Die Gebäude wurden ärmlich und drängten sich eng aneinander.
The buildings were close and poor.
Hier standen die Gebäude eng aneinander, und die Schatten waren lang.
Here, the buildings were close, the shadows long.
Stephanie und ich drückten uns eng aneinander und pressten uns gegen die Regalwand.
Stephanie and I huddled close and pressed our backs against the shelves.
Sie rückten eng aneinander und setzten sich, so gut es ging.
They sat down where they could, squeezed up closely against one another.
Die beiden Brüder kuschelten sich eng aneinander und sabberten schnarchend.
The two brothers snuggled close, snoring and drooling all over each other.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test