Translation for "emporblicken" to english
Emporblicken
Translation examples
Momentan konnte ich gerade einmal stehen statt zu kriechen und zum Himmel emporblicken. Doch ich war noch nicht bereit mich abzustoßen und zu fliegen.
For now, all I could do was stand on the ground and look up at the sky, not quite ready yet to leap and rise.
Sie würde mit dem Auto kommen, den Motor abstellen und so zu den Sternen emporblicken, dass ihre Brüste aufragten, und dann den Kopf in den Nacken werfen und seufzen.
She would drive up, turn the motor off, look up at the stars, so that her breasts reared, then toss her head and sigh.
Das Wetter auf Rakhat war notorisch wechselhaft, und die Milchstraße verlor sehr schnell ihre Kraft an die Wolken, aber er wußte, sobald der Himmel klar war, konnte er emporblicken und mühelos vertraute Bilder erblicken.
The weather on Rakhat was notoriously changeable and the Milky Way was rapidly losing custody of the night to clouds, but he knew that when it was clear, he could look up and, without effort, recognize familiar patterns.
Ganz anders dagegen die Fotografien gegenüber, die schon immer Christians und auch, wenn sie hiergewesen waren, Ezzos und Roberts Bewunderung erregt hatten: Diese sepiabraune Tönung kannten sie von den UFA-Filmprogrammen, die in einem Koffer auf dem Dachboden der Karavelle versteckt lagen – dort sah man akkurat gescheitelte, von milder Gloriole umschwebte Schauspielstars gläubig an wilden Bergflanken emporblicken;
The photos on the opposite wall, on the other hand, were quite different, and they had always aroused Christian’s admiration, and Robert’s and Ezzo’s when they were here: they were familiar with their sepia tones from the UFA film programmes that were hidden in a suitcase in the loft at Caravel – in those you could see film stars, hair precisely parted, surrounded by a faint nimbus, looking up confidently at wild mountainsides;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test