Translation examples
verb
Neusprech hat nur ein Ziel, den Gedankenspielraum einzuengen.
Newspeak has only one goal: to restrict room for thinking freely.
Wenn Sie versuchen, sie einzuengen oder aus ihr etwas zu machen, das Sie für passender halten, wird sie Ihnen wahrscheinlich das Herz brechen.
If you try to confine her or restrict her or change her into what you think is a more suitable image, she will very probably break your heart.
Der Schirm über meinem Kopf kam mir auf einmal wie ein Käfig vor, und der kratzende Kragen meines Kleids schien meine Kehle so einzuengen, dass ich kaum noch schlucken konnte.
My umbrella hovered like a cage over my head. The itchy neckline of my dress constricted my throat so much that I could barely swallow.
In diesem Fall bestand sie darin, ein allzu weites Feld einzuengen.
In this one, it was to narrow down a field that was all too wide.
verb
Rachaela versuchte, das Kind nicht einzuengen, es seinen eigenen, wilden und schweigenden Weg gehen zu lassen.
For her part, Rachaela tried not to curb the child, but let her go her own wild, silent way.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test