Translation for "hem in" to german
Similar context phrases
Translation examples
verb
Anybody who tries to hem science in, tell it what it can and cannot do.
Jeden, der die Wissenschaft einengen, der bestimmen will, was sie darf und was nicht.
Instead of hemming Bourne in, Lerner shot backward, skidding across the tile of the bathroom floor.
Statt sein Opfer weiter einengen zu können, schoss Lerner über die nassen Fliesen schlitternd rückwärts durch das kleine Bad.
I was always capable of letting my sense of marvel roam free, not letting myself be limited, hemmed in, by anybody or anything in my sense of marvel, I thought.
Ich hatte immer die Möglichkeit, meinem Staunen freien Lauf zu lassen, mich durch niemanden und durch nichts in meinem Staunen beschränken, einengen zu lassen, dachte ich.
and in his exhaustion he began to mistrust his own instincts, the beast-panic that urged him to avoid this place, all places that might hem him in.
und in seiner Müdigkeit begann er den eigenen Instinkten zu mißtrauen, der Tier-Panik, die ihn gedrängt hatte, diesen Ort zu meiden, alle Orte, die ihn einengen mochten.
verb
We're hemmed in on all sides by alien empires;
Wir sind auf allen Seiten von fremden Imperien umgeben.
A young woman stood outside the truck, hemmed in by a semicircle of boisterous men.
Vor dem Lastwagen stand eine junge Frau, umgeben von einem Halbkreis ausgelassener Soldaten.
The Xi Char lived on high plateaus, hemmed in by ranges of snowcapped mountains.
Die Xi Char lebten auf Hochebenen, die von Gebirgszügen mit verschneiten Gipfeln umgeben waren.
On three sides the farm was hemmed in by jungle, on the fourth it dropped into a valley full of vapors.
Das Feld war auf drei Seiten von Dschungel umgeben; auf der vierten fiel es in ein dunstgefülltes Tal ab.
and they were slowed up and hampered by their wounded, hemmed-in and harried, with the pressures of the hunt close upon them;
Sie waren durch ihre Verwundeten aufgehalten und behindert; sie waren von den nahen Verfolgern von allen Seiten umgeben, bedrängt und gejagt.
Its narrow streets were surrounded by a busy ring road that made the town feel hemmed in.
Seine schmalen Gäßchen waren von einer hektischen Ringstraße umgeben, die die Stadt eingepfercht erscheinen ließ.
I was hemmed in by people not in my city, walking slowly through areas crowded but not crowded in Besźel.
Ich war umgeben von Menschen, die sich nicht in meiner Stadt befanden, spazierte durch belebte Viertel, aber nicht belebt in Besźel.
Lusa peered past him and saw the squat shape of the den, made of wood and hemmed in closely by the trees.
Lusa spähte an ihm vorbei und sah die Umrisse einer Höhle, die aus Holz bestand und von Bäumen dicht umgeben war.
It was hard to imagine her in a busy street jostled by crowds, hemmed in by tall buildings, no view of the sky.
Es war schwer, sich Evie in einer geschäftigen Straße vorzustellen, umgeben von dichtem Gedränge und eingeschlossen von hohen Gebäuden, ohne den Himmel sehen zu können.
Until that happens, everything seems possible, our dreams can come true, and any walls hemming us in can still be broken down.
Bis das geschieht, halten wir alles für möglich, dass Träume wahr werden und die Mauern, die uns umgeben, eingerissen werden können.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test