Translation for "constrict" to german
Translation examples
verb
Daniel was flummoxed for a few moments – just long enough for his pulse to rouse, his face to flush, and his vocal cords to constrict.
Daniel war kurze Zeit fassungslos – gerade so lange, dass sein Puls sich beschleunigen, sein Gesicht sich röten und seine Kehle sich verengen konnte.
“Adrenaline makes your heart beat faster. You breathe harder, the hair on your arms stands up, your pupils dilate, your blood vessels constrict—not good, if you’re having a heart attack.”
»Adrenalin erhöht die Herz- und Atemfrequenz, die Härchen auf den Armen richten sich auf, die Pupillen weiten sich, die Blutgefäße verengen sich – nicht gut, wenn man einen Herzinfarkt hat.«
verb
My existence won’t be constricted, like my father’s, by the three-ring binders that finally crushed him.
Die Leitzordner werden nicht meine Existenz einengen, wie sie die Existenz des Vaters eingeengt haben, ihn schließlich erdrückt haben.
She tried to justify herself by saying that she couldn’t stand wearing a bra because of the way it squeezed her breasts, and that I’d never worn one myself so I couldn’t understand how constricting it felt.
Sie erklärte mir, ein BH würde sie einengen, ihre Brüste quetschen. Ich konnte das natürlich nicht nachvollziehen, da ich noch nie einen getragen hatte.
And while heretofore may not be a particularly defensible word, I did argue that as a professor of English Literature, one had to decry the more simple (and, to my ear, bereft) speech of today’s discourse, since it constricted one’s vocabulary and did not allow one to parse the moment — dissect the moment, as it were — with clause upon clause upon clause (boxes within boxes within boxes, I so often think).
Aber wenn auch das Wort dessenungeachtet nicht unbedingt der Verteidigung würdig ist, argumentierte ich als Professor der Englischen Literatur dennoch, daß man die schlichte (und für mein Gefühl verarmte) Sprache der heutigen Zeit anprangern müsse, da sie den Menschen in seinem Vokabular beschränke und ihm nicht erlaube, den Moment in einer Folge von Nebensätzen (Schachtelsätzen meinetwegen, wie der Volksmund sie nennt) aufzugliedern – ihn also gewissermaßen zu sezieren.
Lennox feels a constricting of the muscles around his chest and throat.
Lennox spürt, wie sich seine Muskeln um Brustkorb und Kehle zusammenziehen.
When we tighten from trauma, our energetic flow is constricted.
Wenn wir uns aufgrund von Traumata zusammenziehen, dann schränkt das unseren Energiefluss ein.
The two men screamed as the cloak crushed the life out of them with one powerful constriction.
Die beiden Männer schrien, als der Mantel sie mit einem kräftigen Zusammenziehen erdrückte.
The snake tried to enfold Oba in yet more coils and gain the advantage by constricting. It was a mighty struggle of strength as each tried to wrestle the other into submission.
Die Schlange versuchte Oba weiter zu umwickeln, um durch Zusammenziehen die Oberhand zu gewinnen. Es war ein gewaltiges Kräftemessen.
Here he sat, recuperating a dead man’s reading, timing his exploration by the library clock and the faint constriction of his belly.
Hier saß er und rekonstruierte die Lektüre eines Toten, und das Zeitmaß seiner Erkundung bezog er von der Bibliotheksuhr und aus einem leisen Zusammenziehen seines Magens.
The taste of the wine made my palate constrict for a second and I could feel it lying like a very thin membrane over my teeth.
Der Geschmack des Weines ließ meinen Gaumen sich einen Augenblick zusammenziehen, und ich fühlte, wie er sich wie eine sehr, sehr dünne Haut auf meine Zähne legte.
At just the moment that the tiny capillaries in Rita's face are constricting in response to a surge of adrenaline, causing her to turn pale and her pupils to dilate as she focuses on the pussycat-thing, Sirhan is kneeling before a small shrine, lighting a stick of incense, and preparing to respectfully address his grandfather's ghost.
Genau in dem Moment, als sich die winzigen Kapillargefäße in Ritas Gesicht aufgrund eines Adrenalinstoßes zusammenziehen, sie daraufhin blass wird und ihre Pupillen sich erweitern – all das geschieht, als sie ihre Aufmerksamkeit auf die Katze richtet –, kniet Sirhan vor einem kleinen Schrein, zündet ein Räucherstäbchen an und bereitet sich darauf vor, respektvoll den Geist seines Großvaters anzurufen.
Geith, just concentrate on constricting blood vessels.
Geith, konzentrier dich einfach nur auf das Abdrücken der Blutgefäße.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test