Translation for "einwirken" to english
Translation examples
Außerdem konnte Pippa auf ihren Bruder einwirken.
And Pippa would influence her brother.
Nur dass jede Spur von menschlichem Einwirken verschwunden war.
Except that every trace of human influence had vanished.
Sie erfuhr, dass das Einwirken auf das Bedürfnis der Menschen nach Wissen informativer sozialer Einfluss und das Einwirken auf das Bedürfnis der Menschen nach Konformität normativer sozialer Einfluss hieß.
She learned that leverage over people’s desire for knowledge was called informational social influence, while leverage over people’s desire to be liked was normative social influence.
Vielleicht darauf einwirken oder es anfüttern, die richtigen Materialien oder Orientierungshilfen geben.
Maybe influence or nudge it a bit, provide the right materials and guidance.
Dass eine Vorahnung etwas ist, das man beeinflussen, worauf man einwirken kann, während eine Prophezeiung in … in Stein gemeißelt ist?
That a premonition is something you can influence, affect, and a prophecy is… written in stone?
Außerdem würden sie auf den Shōgun einwirken, Sano aus dem Amt des Kammerherrn zu entfernen - ganz abgesehen davon, dass sie sich einen neuen Herrn suchen würden.
They would also try to influence the shogun to throw him out of the regime, and they would look for another leader.
Da er offiziell und tatsächlich keine Familie besaß (denn die Tochter des Erzpriesters war längst tot), so hätten keine äußerlichen Einflüsse auf seine Überzeugungen oder Gefühle einwirken können.
Officially and in fact without a family (for the daughter of the Archpriest had long been dead), no home influences had shaped his opinions or his feelings.
Vor allem kleinere Kinder, bevor der verhängnisvolle und schlechte Einfluß der Gesellschaft und ihrer Eltern so richtig auf sie einwirken kann, sind geschlechtslos und nach allen Seiten hin offen und deshalb ungeheuer liebenswert.
Younger children in particular, before the insidious and evil influence of society and their parents have properly got to them, are sexlessly open and hence perfectly likeable.
Es ist ein unglaublich komplexes System einander überlagernder Energien, die überall rings um uns auf die gute, alte Mutter Erde einwirken, und die Konsequenz ist einfach nur die, dass man sich auf nichts verlassen kann.
It's an incredibly complex system of interweaving energy that influences good old Mother Earth around us, but it all boils down to a fairly simple concept: Shit happens.
verb
Verfolgung. Er erlaubte seinem Sinn, den ihren ausfindig zu machen, ihn auf ihren Willen einwirken zu lassen, bis sie sich umwandte und vor ihm davonlief.
Pursuit. He allowed his awareness to seek out her own, impinging itself upon her will, until she turned and ran from him.
Außerdem programmieren sie gegebenenfalls die Empfindlichkeit für ausgewählte Reize, die während der Entwicklung auf den Organismus einwirken: Unterschiedliche Umwelten bewirken so die Herausbildung einzelner Varianten, die dann die beste Anpassung an die jeweilige Nische darstellen.
Further, they can program sensitivity to selected stimuli impinging on the developing organism, with the result that different environments evoke the production of the particular variants best suited to live within them.
»Wenn man hier dreht, wird eine Sperre entfernt, die das Element 93 vom Element 97 trennt. Wenn die beiden aufeinander einwirken, entsteht die tödliche T-Strahlung.« »Warum drehen wir die Kanone nicht einfach um und bestreichen damit das Deck?« fragte ich. »Wir könnten damit mühelos sämtliche Thoristen auslöschen.«
“By turning this, a shutter is raised that permits radiations from element 93 to impinge on the charge, which consists of element 97, thus releasing the deadly T-ray.” “Why couldn’t we turn this gun about and rake the ship above deck,” I suggested, “thus wiping out the Thorans and giving us our freedom?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test