Translation examples
noun
Money and influence, influence and money;
Geld und Einfluss, Einfluss und Geld;
And they have such influence.
Und sie haben so viel Einfluss.
Stanford’s influence.
Stanfords Einfluss.
The Italian influence.
Der italienische Einfluss.
A little influence.
Ein wenig Einfluss.
No Fiskle influence.
Kein Einfluß von Fiskle.
diabolical influence.
diabolischem Einfluß sein.
This influenced psychohistory.
Das hatte Einfluss auf die Psychohistorik.
That was the goddess’s influence.
Das war der Einfluss der Göttin.
"I don't wish to influence you.
Ich will Sie nicht beeinflussen.
‘And was he influenced by you?’
Konnten Sie ihn beeinflussen?
He was not easy to influence;
Er war nicht leicht zu beeinflussen;
She tried not to influence him.
Sie versuchte, ihn nicht zu beeinflussen.
As if that would influence her opinion.
Als ob das ihr Urteil beeinflussen könnte.
You already influence others;
Sie beeinflussen andere ohnehin;
But that would not influence me, Rokoff.
Aber das würde mich nicht beeinflussen, Rokoff.
You mustn’t be influenced.
Sie dürfen sich nicht beeinflussen lassen.
Of influencing Clarinda, of course.
Clarinda zu beeinflussen, natürlich.
Aubrey is not easily influenced!
Aubrey ist nicht so leicht zu beeinflussen!
Is that a form of subliminal influence?
»Ist das eine Form unterschwelliger Beeinflussung
The influence had held firm.
Die Beeinflussung hatte zuverlässig angehalten.
the climatologists debated influencing the weather;
Die Klimatologen debattierten über eine Beeinflussung des Wetters.
Undue influence sounds best to me.
Das Beste scheint mir ›unzulässige Beeinflussung‹ zu sein.«
      “Why, isn't there something about evil influence?”
»Gibt es da nicht eine Bestimmung über bösartige Beeinflussung
We are free of the unwanted influence of both machine and human.
Wir sind frei von jeder Beeinflussung durch Menschen oder Maschinen.
There's a strong division between advice and influence.
Es gibt eine klare Unterscheidung zwischen Beratung und Beeinflussung.
Memory is highly imperfect, and highly subject to change and influence.
Das Gedächtnis ist alles andere als perfekt und anfällig für Veränderung und Beeinflussung.
And she kept it gentle and invisible—manipulation, influence.
Außerdem ging sie sachte und unsichtbar vor – Beeinflussung, Manipulation.
Ratchett was under the influence of a sleeping draught.
Ratchett stand unter der Einwirkung eines Schlafmittels.
He could feel it in his body: its degenerative, corrupting influence.
Er fühlte es in seinem Körper, seine degenerative, zersetzende Einwirkung.
Amy, it seemed, was still under the influence of the lotus flower.
Amy stand anscheinend immer noch unter der Einwirkung des Lotos.
Electric and magnetic influences appear unimportant, even with intense fields.
Einwirkung von elektrischen oder Magnetfeldern scheinen selbst bei hoher Feldstärke irrelevant.
It is the personality he now grasps as his own in the course of a development determined by influences and counterinfluences.
Es ist die Persönlichkeit, als die er sich jetzt begreift in der Folge ihrer von Einwirkungen und Gegenwirkungen bestimmten Entwicklung.
As her taut muscles began to relax under the influence of the heat, fatigue washed over her.
Als sich ihre straffen Muskeln unter der Einwirkung der Hitze entspannten, überspülte sie die Erschöpfung.
For he never forgot the number itself, not even after seventeen hours of sleep under the influence of strong sedatives. It stayed in him.
Denn die Zahl selbst vergaß er nie, nicht einmal nach siebzehn Stunden Schlaf unter der Einwirkung starker Beruhigungsmittel. Sie blieb in ihm.
I was making my observations, when Ned and Conseil awoke almost at the same time, under the influence of this reviving air.
Soweit war ich mit meinen Beobachtungen gekommen, als Ned und Conseil zu gleicher Zeit durch Einwirkung dieser belebenden Lüftung erwachten.
Mother, in her half of the bed, is snoring away, under the influence of unwonted alcohol, which is meant only for guests who never come.
Die Mutter schnarcht laut in ihrer Betthälfte unter Einwirkung von ungewohntem Alkohol, der nur auf Gäste anzuwenden ist, die nie kommen.
Pincers should still be snoozing in peaceful oblivion back on Wistril under the influence of the Jedi healing trance Luke had put on him.
Pinchers würde unter der Einwirkung der Jedi-Heiltrance, in die Luke ihn versetzt hatte, auf Wistril wohl immer noch im Schlummer süßer Vergessenheit ruhen.
And Pippa would influence her brother.
Außerdem konnte Pippa auf ihren Bruder einwirken.
Except that every trace of human influence had vanished.
Nur dass jede Spur von menschlichem Einwirken verschwunden war.
Maybe influence or nudge it a bit, provide the right materials and guidance.
Vielleicht darauf einwirken oder es anfüttern, die richtigen Materialien oder Orientierungshilfen geben.
They would also try to influence the shogun to throw him out of the regime, and they would look for another leader.
Außerdem würden sie auf den Shōgun einwirken, Sano aus dem Amt des Kammerherrn zu entfernen - ganz abgesehen davon, dass sie sich einen neuen Herrn suchen würden.
Officially and in fact without a family (for the daughter of the Archpriest had long been dead), no home influences had shaped his opinions or his feelings.
Da er offiziell und tatsächlich keine Familie besaß (denn die Tochter des Erzpriesters war längst tot), so hätten keine äußerlichen Einflüsse auf seine Überzeugungen oder Gefühle einwirken können.
It's an incredibly complex system of interweaving energy that influences good old Mother Earth around us, but it all boils down to a fairly simple concept: Shit happens.
Es ist ein unglaublich komplexes System einander überlagernder Energien, die überall rings um uns auf die gute, alte Mutter Erde einwirken, und die Konsequenz ist einfach nur die, dass man sich auf nichts verlassen kann.
verb
Richard was always so influenced by his friends.
Richard hat sich immer von seinen Freunden lenken lassen.
"It's bad enough that some of us can influence the Tide.
Es ist doch schon schlimm genug, dass einige von uns die Gezeiten lenken können.
You will have used your power of magnetic influence on poor Dradles.
Du benutzt natürlich deine magnetischen Fähigkeiten, um den armen Dradles zu lenken.
It maintained a momentum of its own, one which might influence events either way.
Sie behielt ihr eigenes Bewegungsmoment bei – eines, das die Ereignisse in die eine oder andere Richtung lenken konnte.
It was plain she was not to be interfered with, and at that rate, since I could in no way influence her course, what hope had I left of reaching land?
Es war klar, daß man es nicht stören durfte; da ich aber auf diese Weise den Kurs meines Bootes nicht lenken konnte, was für eine Hoffnung blieb mir da noch, das Land zu erreichen?
She could swear with the best, but where a man would use a whip to influence the oxen left or right, Jane would get drunk and abuse their hides.
Sie konnte fluchen wie ein Kerl, aber wo ein Mann seine Peitsche gebrauchte, um die Ochsen nach rechts oder links zu lenken, malträtierte sie – betrunken wie sie oft war – ihr Fell.
noun
A marriage to Shell Comb would place Copper Thunder that much closer to the center of Greenstone Clan and its influence over the Independent villages. So, she wasn’t going to have to maneuver him into an agreement after all.
Eine Heirat mit Muschelkamm würde Kupferdonner in das Zentrum des Grünstein-Clans rücken und zum Nutznießer der Geltung machen, die der Clan bei den Unabhängigen Dörfern genoss. Sie brauchte ihn also nicht mehr mit viel List zu einer Abmachung zu bewegen;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test