Translation for "einklinkt" to english
Translation examples
verb
Ich spürte, wie die Kabine bebte, als sich Abraham und Mizzy über uns in die Kabel einklinkten.
I thought I felt our elevator shake as Abraham and Mizzy latched on to the cables above.
In diesem Zusammenhang bedeutete es wahrscheinlich, daß ein über der Barentssee außerhalb der Territorialgewässer kreuzendes Flugzeug mit einem Radarempfänger ausgemacht hatte, welche Stationen darauf einklinkten.
In this context it probably meant some aircraft wandering about up across the Barents Sea, outside territorial waters, and using a radar receiver to plot what stations latched on to it.
Jetzt war die Marspolitik in ein Schema verfallen, das irgendwie parlamentarischen Strukturen in Europa ähnelte, mit einem breiten Spektrum kleiner Parteien, von denen einige sich zu zentristischen Koalitionen zusammenfanden - in diesem Falle Freier Mars, die Roten und die Matriarchie von Dorsa Brevia, während andere sich einklinkten oder Lücken füllten oder zu den Seiten auswichen.
Now Martian politics had fallen into a pattern somewhat resembling European parliamentary countries, with a broad spectrum of small parties bracketing a few centrist coalitions, in this case Free Mars, the Reds, and the Dorsa Brevian matriarchy, with the others latching on, or filling gaps, or running off to the sides, all of them shifting this way and that in temporary alliances, to advance their little causes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test