Translation examples
verb
Sie ist da eingesperrt.
She’s locked up there.”
„Der Bei wird nicht eingesperrt werden.“
“The Bey will not be locked up.”
»Sie werden eingesperrt
‘You’ll be locked up.’
Da ist er jetzt noch eingesperrt.
He still locked up.
Sind Sie eingesperrt gewesen oder …
Were you locked up, or—
»Aber sie war eingesperrt... wie ...?«
But she was locked up...how...
»Kann man in nichts eingesperrt sein?«
‘Can you be locked up in nothing?’
Die waren auch eingesperrt.
They had them locked up too.
verb
»Wir sind eingesperrt
“And we’re locked in.”
Und mich haben sie eingesperrt.
And they locked me up.
Er war hier eingesperrt!
He was locked inside!
Sie haben mich eingesperrt.
They locked me up.
verb
Als der Gong ertönte, war ich mit den Nerven so am Ende, dass ich wie ein verängstigtes eingesperrtes Tier aus dem Klassenzimmer stürzte.
My nerves were stretched thin by the time the bell rang. I bolted from the classroom like a scared, caged animal.
Dennoch hatten alle Türen zusätzliche Sicherheitsschlösser, und manche waren derart mit Ketten und Hochdruckriegeln bestückt, daß es aussah, als müßten dahinter schreckliche Monster eingesperrt sein.
Every door, though, had some kind of additional security locks, and some were so festooned with chains and pressure bolts that it looked like terrible monsters must be imprisoned behind them.
Dann stolperten sie keuchend die steile Wendeltreppe hinauf, bis sie schließlich vor der Höhle standen, in der Philipp eingesperrt gewesen war. „He, komm mal her, mein Junge!
They soon found themselves stumbling up the stone spiral stairs, going up and up. They came to the openings where the stores were, and then went on past those till they came to the door of the cave in which Philip had been bolted. ‘Hey, you, boy!
Kaum hatte er die Tür hinter sich zugeschlagen und den Riegel vorgeschoben, hörte er den Körper des armen Jungen gegen die Tür prallen. Ein wütendes Geheul brach aus dem in dem Verlies eingesperrten Wesen hervor, und es schleuderte Jeffreys Körper wieder und wieder gegen die Tür.
He slammed the door shut and threw the bolt, just as Jeffrey's poor body slammed against it. A furious howl erupted from the being trapped beyond the door, and it smashed Jeffrey Holmes's body against it over and over again, the unearthly voice reverberating through the walls of the tunnels and into the very bones of the buildings above them.
Der eingesperrte Minotaurus.
The Minotaur locked away.
Er war jahrelang eingesperrt!
He’s been locked away for years!”
Ihr werdet diejenigen sein, die eingesperrt werden.
You'll be the ones locked away.
Er ist im Schlafraum eingesperrt.
He’s locked away in the Page 39 dormitory.”
Er war ein Sklave, eingesperrt wie ein Tier.
He was a slave, locked away like an animal.’”
Apophis wird nicht ewig eingesperrt bleiben.
Apophis will not stay locked away forever.
»Wollen Sie nicht, dass die Unseelie wieder eingesperrt werden?«
“You don’t want the Unseelie locked away again?”
Er ist in der Festung eingesperrt, daran habe ich keinen Zweifel.
He’s locked away in the fortress, I’ve no doubt.’
verb
Sie war so lange eingesperrt gewesen.
She had been penned in so long.
»Wenn er intelligent ist, warum ist er dann mit den anderen eingesperrt
“If he is intelligent, why is he penned in with the others?”
Die Amerikaner heulten wie eingesperrte Hunde.
The Americans were howling like penned dogs.
>Sind diese Menschen eure Sklaven? Habt ihr sie eingesperrt?
‘Are they your slaves then? Do you keep them penned up?’
ťMit seinem Besitzer zusammen dort eingesperrt, wo es wohnt.
Penned up where he lives, with his owner.
Die afrikanischen Säugetiere waren längst in Reservaten eingesperrt.
The African mammals had long since been penned in preserves.
Sie fühlte sich im Menstruationszelt eingesperrt wie ein Dickhornschaf in einer Fangpferch.
The menstrual lodge confined her like a mountain sheep in a catch pen.
Er trug Straßenkleidung und ähnelte einem eingesperrten Tier.
He was dressed in his street clothes. He looked like a penned animal.
verb
»Haben sie dich eingesperrt
“They throw you in jail?”
Mich zwei Nächte eingesperrt.
Put me in jail for two nights.
Ich war zu jung, um lebenslänglich eingesperrt zu werden.
I was too young to be jailed for life.
Der wird nicht eingesperrt oder runtergestuft.
He won’t get jailed or busted down a rank.
Prinz Beju hat die Königin eingesperrt.
Prince Beju has jailed the Queen.
Er hat Ärger mit der Polizei, und sie haben ihn eingesperrt.
He had trouble with the police, and they have him in the jail.
Ein Glück, dass man die beiden eingesperrt hat.
Just as well they put those two in jail.
Der Riegg war doch selbst eingesperrt wegen dem abgebrannten Stadl.
Riegg was in jail himself on account of the fire at the Stadel.
Man hatte die Ware beschlagnahmt und den Fahrer und den Beifahrer eingesperrt.
The smack was confiscated and the driver and co-driver jailed.
Mehrere Teilnehmer wurden eingesperrt. Warum fragen Sie?
Several of them were jailed. Why?
verb
Einen jüngeren Bruder, welcher Geistlicher war, kannte man als Newgate, weil er sich dessen rühmte, in allen Gefängnissen seines Landes eingesperrt gewesen zu sein;
A younger brother, in orders, was known as Newgate, from having (according to his boast) been imprisoned in every gaol in the country;
Jérôme ging daher nach Württemberg und wurde sofort von seinem Schwiegervater eingesperrt und massiv unter Druck gesetzt, ihm sein gesamtes Eigentum zu überschreiben, wobei er drohte, ihn bis dahin im Kerker festzuhalten.
Jérôme went to Württemberg, only to be placed under arrest by his father-in-law, who tried to bully him into signing over all his property, threatening to keep him in gaol until he did.
verb
»Weswegen hatte man Euch eingesperrt
Imprisoned for what?
Ich war nicht wie die anderen eingesperrt.
I was not imprisoned like the rest.
Und sie ist nicht eingesperrt worden.
She wasn’t imprisoned.”
Eingesperrt mit meiner Katze
Imprisoned with My Cat
Zwei von uns haben sie eingesperrt.
They imprisoned two of us.
Sie sind jetzt in Finiah eingesperrt.
They are now imprisoned in Finiah.
Eingesperrt. Und zugleich ausgesperrt.
Imprisoned and banished.
Nicht du hast mich eingesperrt.
You did not imprison me.
verb
Und sie in ihren Quartieren eingesperrt.
Confined them to quarters.
Aber immer noch eingesperrt.
Yet still confined.
Eingesperrt zu sein schien belanglos.
Confinement seemed trivial.
Er wird es nicht aushalten, eingesperrt zu werden.
He can’t stand being confined.
Wir waren auf unbestimmte Zeit eingesperrt.
We were confined indefinitely.
Erstens: Kronos hasste es, eingesperrt zu sein.
Cronus hated confinement.
»Was? Warum habt ihr ihn nicht eingesperrt
“What? Why isn’t he in confinement?”
»Eingesperrt in einer Turmzelle, das würde genügen.«
Confined to a tower cell, that would serve.”
Sie lebt eingesperrt in einer Anstalt für Geistesgestörte.
“She’s confined to a mental institution.
Sie hatte ihn lange eingesperrt.
She had kept him confined for long periods of time.
verb
Ich bin zu viel eingesperrt.
Too much being shut in.
Ihn unter der Erde eingesperrt.
Shut him underground.
»Dafür, dass er dich da eingesperrt hatte?«
“For shutting you in?”
Du wirst es nie erfahren, weil du hier eingesperrt bist.
“You’ll never know, because you’re shut in this place.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test