Translation for "dämmern" to english
Translation examples
verb
Bald wird es dämmern.
Soon it will be dawn.
Bald würde der Morgen dämmern.
It was almost dawn;
»Ma’am, es wird bald dämmern.
“Ma’am, it will be dawn soon.
In Weissmouth beginnt es zu dämmern.
Dawn is beginning in Weissmouth.
Es begann gegen Osten zu dämmern.
It was then beginning to dawn towards the east.
In der Zwischenzeit hatte es angefangen zu dämmern.
In the meantime dawn started to break.
verb
Rede mit mir, singe, es ist mir egal, dämmere nur nicht ein.
Talk to me, sing, I don’t care, just don’t doze off.”
Er zückte seinen Notizblock, schrieb etwas auf, schloss dann die Augen und schien vor sich hin zu dämmern.
He pulled out his pad, made some notes, closed his eyes, seemed to doze.
Bald sank er in einen schweren Dämmer, doch Ichimei, der abwechselnd mit seiner Mutter und seiner Schwester im Krankenhaus bei ihm saß, wusste, dass er bei Bewusstsein war und Angst hatte.
He soon fell into a heavy doze, but Ichimei, who took turns with his mother and sister to be with him in the hospital, knew he was conscious and troubled.
Sie wußte, daß sie ihn hören würde, wenn er das Haus beträte, aber sie konnte nicht schlafen; so wechselte sie zwischen Wachen und unruhigem, traumgefülltem Dämmern: Ben, der bei ihr lag;
She knew she would hear him when he entered the house, but she couldn’t sleep, except in a fitful, dream-filled doze: Ben lying with her;
verb
»Du kannst mich nicht fragen, weil ich da längst tot bin oder alt, taub und blind in einem Pflegeheim vor mich hin dämmere ... - nein, nein, bitte, ich will es gar nicht wissen.«
“You can’t, because I’ll be dead by then, or old and blind and deaf drowsing away in some senior citizens’ home.… No, no, please, I really don’t want to know.”
verb
Es begann zu dämmern.
Dusk was beginning to fall.
Nach einer Stunde begann es zu dämmern;
After an hour dusk began to fall;
Durch den Damm werden ein Staubecken und ein Wasserfall entstehen.
The dam will create a reservoir and a falls.
Es begann sehr langsam zu dämmern.
The dusk had begun to fall now, very slowly.
Es begann zu dämmern, noch eine Stunde bis zur Dunkelheit.
Dusk was beginning to fall. Another hour and it would be quite dark.
Ein kühler, schattiger Dämmer senkte sich über die Wüste.
A cool and shadowed twilight falling over the desert.
Im Zimmer wuchsen die Schatten, und er wußte, es war die Dämme- rung.
The shadows were lengthening in the room, and he knew that twilight was falling.
»Jetzt brechen alle Dämme!« Michael warf die Hände in die Luft.
“Everybody’s falling apart!” Michael threw up his hands and paced.
Der See war durch einen Damm aus großen Steinen am oberen Ende des Wasserfalls entstanden.
The lake was made by a dam of great stones wedged in a wall across the ravine atop the Stair Falls.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test