Translation for "durchwatet" to english
Durchwatet
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Das Unkraut, das sie durchwateten, zerfiel um sie herum zu Staub.
The weeds they forded fell to dust about them.
So stapften sie durch Wälder und Wiesen und durchwateten Lachsflüsse.
They traversed forests and open fields and forded salmon streams this way.
Sie durchwateten eine Furt; Frauen lagen tot neben ihrer Wäsche.
They waded a ford where women lay dead at their wash.
Als sie einen kleinen Bach erreichten, mieden sie die Brücke, die Männer an der Spitze durchwateten ihn.
When they came to a small stream, they avoided the bridge, the lead men fording.
Dann verbrachten wir eine, oder waren es zwei Nächte in der Stadt … Die Nacht, als wir den Strom durchwateten … Es hatte keinen Sinn.
and we spent one or was it two nights in the city. The night -we forded the stream . No use.
Am Freitag, dem 31. Mai, durchwateten wir einen Seitenarm des De Grey und betraten das Reich äußerster Einsamkeit.
On Friday, May 31st, we forded a branch of the De Grey and entered the realm of utter desolation.
Ich durchwatete einen Fluß, und der Regen strömte schon so gewaltig herab, daß er mich daran hinderte, den Abhang zu erklimmen.
I was fording a river and the rain was coming down so hard I couldn’t climb up the bank.
Der Mann durchwatete den Fluß, bis zur Taille im Wasser, und trug das Mädchen ans andere Ufer. Dann kam er zurück.
The man forded the stream in waisfchigh water to carry the girl to the other bank. Then hè came back to Zee.
Doch mein Freund brauchte etwas, was ihm mehr Sicherheit bot als das tägliche Drama des Ehebrechers, der einen Fluß von Lügen durchwatet.
But my friend's need was for something more basic to his safety than the adulterer's daily drama of fording a river of lies.
verb
Oder Sümpfe durchwatet.
Or wading through marshes.
Der Bach, den sie gegen Mittag durchwateten, war ein Orientierungspunkt.
The creek they waded at noon was a landmark.
Er sprang über Schluchten und durchwatete einen tiefen Fluss.
He jumped chasms, waded a dark river.
Ich zog Schuhe und Strümpfe aus und durchwatete den Bach.
I took off my shoes and socks and waded through the stream.
Ich durchwatete das eiskalte Wasser und lockte Luchs ans Ufer.
I waded through the icy water and called Lynx to the shore.
Jeder Mensch durchwatet ständig die Tiefe eines Gedankens, die einen ganz unten, die anderen noch weiter unten.
Everyone is continually wading through the depth of an idea, some a long way down, others even further down.
Wir schritten weiter und durchwateten einen kleinen Wasserlauf, in dem sich ein Reptil mit grimmigen Zähnen und mit Rückenflossen suhlte.
We walked on, wading a trickle of water in which a reptile with evil teeth and a finned back soaked himself.
Von seinem Thron aus beobachtete Gorben entsetzt, wie seine Männer den flachen Fluß durchwateten, verwirrt und aufgelöst.
From his throne Gorben watched in horror as his men waded the shallow stream, disorganised and bewildered.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test