Similar context phrases
Translation examples
verb
Dann deckte er sie zu.
Then he covered her with the blankets.
Er deckte es mit einem Taschentuch zu.
He covered it with a handkerchief.
Ihr Mitbewohner deckt sie ...
THE ROOMMATE’S COVERING for her…
Geld deckt alles zu.
Money covers everything.
Er deckte ihren Mund zu.
He covered her mouth.
Ihr deckt die Flanke.
You’ll cover our flank.
Ich deckte sie zu, denn es war kalt.
I covered her, for it was cold.
Owen deckte sich nur;
Owen just covered up;
Aber was, wenn sie den Mörder deckt?
But what if she’s covering for the murderer?
verb
Joyce stellte sich neben den massigen Holländer, während Uulobu ihnen den Rücken deckte.
Joyce made herself stand close and meet Nyaronga's gaze. Uulobu crouched at her feet.
Nicht, daß es wahrscheinlich gewesen wäre, einer Bedrohung zu begegnen, während der manticoranische Zerstörer ihnen den Rücken deckte, doch die Graysons behüteten die Madrigal wie eine Königin.
Not that they were likely to meet one with her to watch their backs, but the Graysons were guarding her like a queen.
Bei Besprechungen mit seinen Wissenschaftlern saß er, seinen Stuhl gefährlich weit nach hinten gekippt, in einer Ecke und deckte sie mit Fragen ein. »Was ist damit?« —
During meetings with his scientists, he'd sit in the corner, tipped precariously back in his chair, firing off questions. "What about this?"
Nach der Arbeit trafen sie sich stets in Jennifers Wohnung, besprachen die Ereignisse des Tages, und Jennifer kochte das Essen, während Adam den Tisch deckte.
They would meet at the apartment in the evening after work and discuss the day’s events, and Jennifer would cook dinner while Adam set the table.
Ahmed, der ein wichtiges Treffen plant - Waffen oder politische Unterstützung für seine Gruppe -, kommt nach Italien, wobei ihn einer unserer Geheimdienste deckt.
Ahmed, who needs to attend an important meeting involving weapons or political support for his movement, comes to Italy under the protection of our secret services.
In seinem Memoirenwerk Der Zweite Weltkrieg erzählt er nur – und seine Erinnerung deckt sich mit der Hanfstaengls –, wie er und seine Familie vergeblich gewartet hatten und resümiert: »So kam es, dass Hitler die einzige Gelegenheit verpasste, mich kennenzulernen.
In his memoir The Second World War he merely says – and his memory corroborates Hanfstaengl’s – that he and his family waited in vain. He summarises: “Thus Hitler lost his only chance of meeting me.
Als Rose Tommy Gogan erstmals zu Gesicht bekam, war sie informiert worden, sie solle kochen, denn Miriam würde jemand Besonderes mitbringen, und Rose verfiel dem Zauber, hielt sich ans Drehbuch, deckte den Tisch und bereitete ein Abendessen zu.
The first time Rose was to meet Tommy Gogan she was informed she should set a dinner table because Miriam was bringing home someone special, and Rose, falling into the spell, into the script, set a table and prepared a dinner.
verb
Aber August deckte mich.
But August lied to protect me.
Jemand deckt Cygnus.
Someone's protecting Cygnus."
Malcolm deckt Kananga.
Malcolm’s protecting Kananga.”
Aber ich hatte den Eindruck, dass er Luke deckt.
But I got the impression he was protecting Luke.
Wieso deckt eigentlich alle Welt diesen Newmester?
“What’s all this about protecting Newmester?
Einer, der mit Maristara im Bunde ist, der sie schützt und deckt.
Someone who is in league with Maristara, protecting her and shielding her.
Ich glaube, er deckt euren Daddy. Das ist meine Meinung.
I think he’s protecting your daddy, is what I think.
Das behalte ich alles.« Er deckt schützend die Hand darüber.
I'm keeping all that.' He puts a protective hand over it.
Der Prinz deckt ihn wahrscheinlich, aber bis jetzt ist die Geschichte wasserdicht.
The Prince is probably protecting him, but so far the story holds water.
Finan deckte mich von rechts, stieß mit seinem eigenen Sax vor.
Finan was protecting my right, his own seax stabbing.
verb
Effie deckte den Tisch.
Effie was setting the table.
Gustaf deckt den Tisch.
Gustaf is setting the table.
David deckte den Tisch.
David set the ' table.
Mutter deckte den Tisch.
Mother set the table.
Außer wie man einen Tisch deckt?
Other than setting tables?
Ich deckte den Tisch im Wohnzimmer.
I set the table in the living room.
Er lächelte vor sich hin und deckte den Tisch.
He smiled to himself and set the table.
Dann deckte ich den Küchentisch für zwei.
Then I set the kitchen table for two.
Sie deckt ein Tischchen, das zwischen uns steht.
She is setting up a small table between us.
Dilnavaz deckte drei Tassen.
Dilnavaz set out three cups.
verb
Und befahren den Paß, den Leonidas deckte;
                survey the Pass that Leonidas guarded.
Er brauchte sich nicht umzusehen, er wusste, sie waren da und deckten ihm den Rücken.
He knew they were there without looking, guarding his back.
Alles andere bedeutet Hunger und Gefahr und Schlaflosigkeit und keinen Freund, der einem den Rücken deckt.
Everything else is hunger and danger and sleeplessness, with no one to guard your back.
Zweifellos ist Cato in der Nähe und deckt sie, während er auf Thresh und womöglich Peeta wartet.
No doubt Cato is somewhere nearby, guarding her, waiting for Thresh and possibly Peeta.
»Zurück!« Luminara wich nach hinten, und Barriss deckte ihrer Meisterin den Rücken.
“Back!” Luminara started to retreat, the now anxious and alerted Barriss guarding her Master’s rear and flanks.
 Die beiden überlebenden Gardisten hatten jetzt ihre Rugan-MPs in der Hand und deckten Claydon mit deren Feuer ein.
The two surviving Guards had their Rugan SMGs in hand now, spitting fire.
Die beiden Hydras, die Gaunt ihm dagelassen hatte, deckten die Hauptstraße im Süden, auf der die Geister selbst angerückt waren.
The two Hydras Gaunt had left him guarded the approach highway where the Ghosts themselves had come in.
Der Graf, der den Baron deckt.
The earl covering up for the baron.
Vielleicht lügt der Nachtwächter – deckt sie.
Maybe that watchman is lying – covering up for them.
Deckte Prinzler möglicherweise seinen ehemaligen Anwalt aus falsch verstandener Solidarität?
Was Prinzler possibly covering up for his former lawyer out of a misplaced sense of solidarity?
verb
Benny konnte auch versuchen, den Ball in hohem Bogen einem seiner Mannschaftskameraden zuzuspielen, aber die Gegner deckten gut.
Benny could try lobbing it in to one of his team mates, but the marking was tight.
Sie suchte nach einer Tür, die auf die Straße hinausführte, und ent- deckte eine, auf der Sortie stand; darüber leuchtete ein rotes Lämp- chen. Sie ging hinaus und fand sich in einer engen Gasse wieder.
She looked around for a doorway to the outside, saw one marked Sortie,with a red light above it. She went out, finding herself in an alleyway.
Ohne jemandem etwas davon zu erzählen, ging ich auf ein angrenzendes Grundstück, markierte einen Baum und feuerte drei Schuss ab, wobei ich das Zielfernrohr des Gewehrs so einstellte, dass sich der Treffpunkt wirklich genau mit meinem anvisierten Zielpunkt deckte.
Without telling anyone, I went out onto an adjacent property, marked a tree and fired three shots, sighting the rifle to make sure it was perfectly on target.
Gesangs deckt sich in groben Zügen mit der sehr komprimierten Darstellung, die in der Quenta (S. 144–45) von Lúthiens unfreiwilligem Aufenthalt in Nargothrond gegeben wird: Celegorm und Curufin zwingen sie dazu, und Huan, dessen Herkunft berichtet wird, rettet sie daraus.
133) of the confinement of Lúthien in Nargothrond, imposed on her by Celegorm and Curufin and from which she was rescued by Huan, whose origin is told. A line of asterisks in the text of the Lay marks the start of a further Canto;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test