Translation for "brach aus" to english
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Prügeleien brachen aus. »Blutvergießen«, sagte Reyna.
Fistfights were breaking out. “Bloodshed,” Reyna said.
verb
verb
verb
Zu mir sagte er: »Auf eins können Sie Gift nehmen, Frank: Thorny wird nicht ausbrechen.« Thorny brach aus.
Errol said, ‘One thing you can be sure of, Frank: Thorny will not escape.’ Thorny escaped.
Ein Stöhnen brach von ihren Lippen, und sie keuchte: »Bleib still!
A moan escaped her lips and she gasped, “Stay quiet!
Während Kantt zuschaute, brachen noch drei weitere Raumfrachter aus der Reihe aus.
As Kantt watched, three more freighters escaped the line.
Sie brach in ein krächzendes Lachen aus, als versuchte sie, etwas auszuhusten.
A rasping laugh escaped her, like she was trying to cough something up.
Auf einer anderen Welt hatte sich Intelligenz entwickelt, und jetzt brach sie aus ihrer Planetenwiege aus.
On yet another world, intelligence had been born and was escaping from its planetary cradle.
Ein schmerzerfülltes Wimmern brach aus ihr hervor, doch sofort rappelte sie sich wieder auf und lief weiter.
A mewl of pain escaped her, but she righted herself and kept going.
Seine Stimme brach, er schlug die Hände vors Gesicht und schluchzte.
His voice broke, he covered his face, and a sob escaped.
verb
verb
Sonnenstern brach aus, und das Schwert wurde herausgerissen.
Sunstar swerved, pulling the sword free.
Der Lieferwagen brach nach rechts aus und stieß gegen die Leitplanke.
The van swerved to the right and hit the guardrail.
Der Lastwagen brach unversehens aus und rutschte über die Bankette.
The truck swerved, skidding across the camber.
Mit quietschenden Reifen brach das Auto nach links aus.
The car swerved to one side, tires squealing.
Der Geländewagen rutschte, brach aus und krachte gegen die Stoßstange des Lancia.
The SUV skidded, swerved, then slammed into the Lancia’s bumper.
Das Shuttle schaukelte sanft, stieg in seine vorbestimmte Höhe und brach dann aus.
The shuttle rocked slightly, rose to a predetermined height, and then swerved.
Plötzlich gab es einen lauten Knall, und der Bus brach zur Seite aus.
Something made a loud popping noise and the bus swerved violently.
verb
»Ja«, sagte ich, »ich weiß, was Shandor ist.« In meiner Seele spürte ich ein Beben aufsteigen. Gewaltige Felsbrocken – wie bei einem Erdbeben – brachen aus meinem Geist los und polterten über mich herab, und ich, ich wurde unter ihnen zermalmt.
"Yes," I said. "I know what Shandor is." I felt an earthquake beginning in my soul. Great boulders were breaking loose from my spirit and tumbling down upon me, and I was being crushed by them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test